Psalm 99

Neue Genfer Übersetzung

von Genfer Bibelgesellschaft
1 Der HERR ist König – die Völker zittern ´vor ihm`. Er thront über den Kerub-Engeln[1] – und die Erde bebt. (Ps 18,11)2 Mächtig ist der HERR in der Stadt Zion, er herrscht über alle Völker.3 Sie werden deinen Namen preisen, der groß und ehrfurchtgebietend ist. Heilig ist er, ´der HERR`.4 Du bist ein mächtiger König, der das Recht liebt[2], du hast für uns die Ordnungen festgelegt, ja, in ganz Israel[3] hast du für Recht und Gerechtigkeit gesorgt. (Ps 14,7)5 Rühmt den HERRN, unseren Gott, und werft euch anbetend nieder vor seinem Thron[4]. Heilig ist er, ´der HERR`.6 Mose und Aaron gehörten zu seinen Priestern, und auch Samuel war unter denen, die ihn ´um Hilfe` anriefen – sie beteten zum HERRN, und er erhörte sie.7 Aus der Wolkensäule sprach er zu ihnen, und sie bewahrten seine Weisungen und die Ordnungen, die er ihnen gegeben hatte.8 HERR, unser Gott, du hast ihnen geantwortet! Du warst für sie ein Gott, der ihnen ihre Schuld vergibt, trotzdem ließt du sie für ihre Vergehen die Strafe tragen.9 Rühmt den HERRN, unseren Gott, und werft euch anbetend nieder vor seinem heiligen Berg[5]! Denn heilig ist der HERR, unser Gott.

Psalm 99

Bible, překlad 21. století

von Biblion
1 Hospodin kraluje – národy, chvějte se! Trůní nad cherubíny – země ať třese se!2 Veliký je na Sionu Hospodin, vyvýšený nad všemi národy.3 Tvé jméno veliké a hrozné ať velebí: „On je svatý!“4 Král ve své síle právo miluje, vždyť ty jsi rovnost stanovil, právo a spravedlnost v Jákobovi konáš ty.5 Vyvyšujte Hospodina, Boha našeho, klaňte se u jeho podnoží: „On je svatý!“6 Mojžíš a Áron jsou mezi jeho kněžími, Samuel mezi těmi, kdo jeho jméno vzývají; k Hospodinu volali a on jim odvětil.7 Z oblakového sloupu mluvil k nim; dbali na svědectví a zákony, které jim uložil.8 Hospodine, Bože náš, tys jim odpovídal, byl jsi jim Bohem, který odpouští, i když jsi trestal jejich zločiny.9 Vyvyšujte Hospodina, Boha našeho, klaňte se na hoře jeho svatosti: „Jistě je svatý náš Bůh, Hospodin!“