1Dem Musikmeister, von den Korahiten (42,1), ein Psalm.2Ihr Völker alle, klatscht in die Hände, jauchzet Gott mit Jubelrufen zu!3Denn der HERR, der Höchste, ist furchtbar[1], ein mächtiger König über die ganze Erde.4Er hat Völker unter unsre Herrschaft gebeugt und Völkerschaften unter unsre Füße;5er hat uns unser Erbteil auserwählt, den Stolz Jakobs, den er liebt. SELA.6Aufgefahren ist Gott unter Jauchzen, der HERR beim Schall der Posaunen.7Lobsinget Gott, lobsinget, lobsingt unserm König, lobsinget!8Denn König der ganzen Erde ist Gott: so singt ihm denn ein kunstvolles Lied!9Gott ist König geworden über die Völker, Gott hat sich gesetzt auf seinen heiligen Thron. (Ps 96,10)10Die Edlen[2] der Völker haben sich versammelt als das Volk des Gottes Abrahams; denn Gott sind untertan die Schilde[3] der Erde: hoch erhaben steht er da.
1Batam palmas, vocês, todos os povos; aclamem a Deus com cantos de alegria.2Pois o SENHOR Altíssimo é temível, é o grande Rei sobre toda a terra!3Ele subjugou as nações ao nosso poder; os povos, colocou debaixo de nossos pés4e escolheu para nós a nossa herança, o orgulho de Jacó, a quem amou. Pausa5Deus subiu em meio a gritos de alegria; o SENHOR, em meio ao som de trombetas.6Ofereçam música a Deus, cantem louvores! Ofereçam música ao nosso Rei, cantem louvores!7Pois Deus é o rei de toda a terra; cantem louvores com harmonia e arte.8Deus reina sobre as nações; Deus está assentado em seu santo trono.9Os soberanos das nações se juntam ao povo do Deus de Abraão, pois os governantes[1] da terra pertencem a Deus; ele é soberanamente exaltado.