1Eine sanfte Antwort beschwichtigt den Grimm, aber ein kränkendes Wort ruft Zorn hervor. –2Die Zunge der Weisen träufelt[1] Erkenntnis (aus), aber der Mund der Toren sprudelt Dummheit hervor. –3An jedem Orte sind die Augen des HERRN, sie schauen auf die Bösen und auf die Guten. –4Sanftheit der Zunge ist ein Baum des Lebens, aber Verkehrtheit[2] an ihr schlägt dem Herzen Wunden. –5Ein Tor verschmäht die Zucht seines Vaters; wer aber Zurechtweisung annimmt, wird klug. –6Das Haus des Gerechten ist eine große Schatzkammer, aber im Einkommen des Gottlosen herrscht Zerrüttung. –7Die Lippen der Weisen streuen Erkenntnis aus, aber der Toren Sinn ist verkehrt gerichtet. –8Das Opfer der Gottlosen ist dem HERRN ein Greuel, aber das Gebet der Aufrichtigen ist ihm wohlgefällig. –9Der Wandel des Gottlosen ist dem HERRN ein Greuel; wer aber der Gerechtigkeit[3] nachjagt, den hat er lieb. –10Schwere Züchtigung erwartet den, der den rechten Weg verläßt; wer Zurechtweisung verschmäht, wird sterben[4]. –11Unterwelt und Abgrund[5] liegen offen vor dem HERRN: um wieviel mehr die Herzen der Menschenkinder! –12Der Spötter hat es nicht gern, daß man ihn zurechtweist; (darum) mag er sich nicht zu den Weisen gesellen. –13Ein fröhliches Herz macht das Angesicht heiter, aber bei Bekümmernis des Herzens ist der Mut gebrochen. –14Das Herz des Verständigen trachtet nach Erkenntnis, aber der Mund der Toren geht auf Dummheit aus[6]. –15Alle Lebenstage sind für den Unglücklichen trübselig, aber ein wohlgemuter Sinn ist wie ein beständiges Festmahl. –16Besser wenig (Habe) bei Gottesfurcht, als reiche Schätze und Unruhe dabei. –17Besser ein Gericht Gemüse und Liebe dabei, als ein gemästeter Ochs und Haß dabei. –18Ein zornmütiger Mensch ruft Streit hervor, aber ein langmütiger beschwichtigt den Hader. –19Der Weg des Faulen ist wie mit Dornen verzäunt, aber der Pfad der Fleißigen ist ebene Bahn. –20Ein weiser Sohn ist seines Vaters Freude, aber ein törichter Mensch verachtet seine Mutter. –21Die Torheit ist dem Unverständigen eine Freude, ein verständiger Mensch aber geht seinen Weg geradeaus. –22Wo keine Beratung stattfindet, da mißlingen die Pläne; wo aber viele Ratgeber sind, da kommen sie zustande. –23Freude hat jeder an der (treffenden) Antwort seines Mundes, und ein Wort zu rechter Zeit – wie wertvoll ist das! –24Der Weg des Lebens geht für den Einsichtigen aufwärts, damit er dem Totenreich drunten fernbleibe. –25Das Haus der Hochmütigen reißt der HERR nieder, aber die Grenze der Witwe legt er fest. –26Boshafte Anschläge sind dem HERRN ein Greuel, aber leutselige Worte sind (ihm) rein[7]. –27Wer unrechtmäßigen Gewinn macht, zerrüttet sein (eigenes) Haus; wer aber Bestechungsgeschenke haßt, wird leben. –28Das Herz des Gerechten überlegt, um eine Antwort zu geben; aber der Mund der Gottlosen sprudelt Bosheiten hervor. –29Von den Gottlosen bleibt der HERR fern, aber das Gebet der Gerechten vernimmt er. –30Ein freundlicher Blick erfreut das Herz; eine gute Botschaft erquickt Mark und Bein. –31Ein Ohr, das auf heilsame Zurechtweisung hört, weilt gern im Kreise der Weisen. –32Wer Unterweisung verschmäht, mißachtet (das Heil) seiner Seele; wer aber auf Zurechtweisung hört, erwirbt sich Einsicht. –33Die Furcht des HERRN ist Unterweisung zur Weisheit, und vor der Ehre geht die Demut her.
Sprüche 15
Bible, překlad 21. století
von Biblion1Vlídná odpověď odvrací zlobu, příkrá řeč ale budí hněv.2Jazyk moudrých zpříjemňuje poznání, tupci z úst chrlí samé nesmysly.3Hospodinovy oči vidí všude, vše zlé i dobré pozorně sledují.4Krotký jazyk je stromem života, je-li však pokřivený, ducha podlomí.5Hlupák pohrdá poučením otce, chytrý je ten, kdo dá na domluvy.6Dům spravedlivého je velkou pokladnicí, zisky darebáka nesou jen trápení.7Rty moudrých vědění rozsévají, srdce tupců však nikoli.8Oběť darebáků se Hospodinu hnusí, zalíbení má v modlitbě poctivých.9Cesta darebáka se Hospodinu hnusí, stoupence spravedlnosti miluje.10Tvrdý trest tomu, kdo opouští stezku; kdo nesnese domluvy, ten umírá.11Hospodin vidí do hrobu i říše záhuby – do srdce člověka tím spíš!12Drzoun nemiluje toho, kdo jej kárá, a proto za moudrými nechodí.13Radostné srdce dodává tváři krásu, ztrápené srdce ducha ubíjí.14Srdce rozumného touží po vědění, ústa tupců se krmí tupostí.15Každý den chudáka bývá těžký, dobrotivé srdce však stále hoduje.16Lepší je málo s úctou k Hospodinu než velké poklady s neklidem.17Lepší je talíř zeleniny s láskou než vykrmený býk a s ním nenávist.18Vznětlivý člověk vzbuzuje sváry, trpělivý dovede spory uklidnit.19Cesta lenocha trním zarůstá, stezka poctivých je ale dlážděná.20Moudrý syn dělá otci radost, tupec i vlastní matkou pohrdá.21Nerozumného těší každá hloupost, rozvážný člověk drží přímý směr.22Bez porady se plány hroutí, při množství rádců se však naplní.23Výstižná odpověď udělá člověku radost; jak dobré je slovo v pravý čas!24Rozumné vede vzhůru cesta života, aby unikli peklu v hlubinách.25Hospodin strhne dům pyšných, mezníky vdovy ale upevní.26Zlé úmysly se Hospodinu hnusí, za čistá považuje slova laskavá.27Kdo se chce obohatit, ten vlastní domov boří, kdo nenávidí úplatky, ten bude žít.28Srdce spravedlivého promýšlí odpovědi, ústa darebáků chrlí hanebnost.29Darebákům je Hospodin velmi vzdálen, modlitbu spravedlivých ale vyslyší.30Zářivý pohled rozveselí srdce, dobrá novina až do morku osvěží.31Kdo zdravým domluvám otvírá uši, ten bude bydlet mezi moudrými.32Kdo odmítá poučení, pohrdá vlastní duší, kdo na domluvy dá, ten rozum nabere.33Školou moudrosti je úcta k Hospodinu; slávu předchází pokora.