1Ein Psalm Davids, als er vor seinem Sohn Abschalom floh. (2Sam 15,1)2HERR, wie viele sind meine Bedränger;
viele stehen gegen mich auf. (Ps 25,19)3Viele gibt es, die von mir sagen:
Er findet keine Hilfe bei Gott. [Sela]4Du aber, HERR, bist ein Schild für mich,
du bist meine Ehre und erhebst mein Haupt. (1Mo 15,1; 5Mo 33,29; Ps 7,11; Ps 18,3; Ps 33,20; Ps 84,12; Ps 115,9; Spr 30,5; Sir 34,16)5Ich habe laut zum HERRN gerufen;
da gab er mir Antwort von seinem heiligen Berg. [Sela]6Ich legte mich nieder und schlief,
ich erwachte, denn der HERR stützt mich. (Ps 4,9)7Viele Tausende von Kriegern fürchte ich nicht,
die mich ringsum belagern. (Ps 27,3)8HERR, steh auf,
mein Gott, bring mir Hilfe!
Denn all meinen Feinden hast du den Kiefer zerschmettert,
hast den Frevlern die Zähne zerbrochen.9Beim HERRN ist die Hilfe.
Auf deinem Volk ist dein Segen. [Sela] (Jon 2,10)
Psalm 3
Верен
von Veren1Псалм на Давид, когато бягаше от сина си Авесалом. ГОСПОДИ, колко се умножиха притеснителите ми! Мнозина се надигат против мен.2Мнозина казват за душата ми: Няма за него спасение в Бога. (Села[1].)3Но Ти, ГОСПОДИ, си щит около мен, моя слава и който възвишаваш главата ми.4Викнах към ГОСПОДА с гласа си и Той ме послуша от светия Си хълм. (Села.)5Легнах и спах, събудих се, защото ГОСПОД ме поддържа.6Няма да се уплаша от многохиляден народ, който се е опълчил против мен отвсякъде.7Стани, ГОСПОДИ! Спаси ме, Боже мой, защото Ти си поразил в челюстта всичките ми врагове, строшил си зъбите на безбожните.8От ГОСПОДА е спасението, благословението Ти – върху Твоя народ. (Села.)