1[1] But there will be no gloom for her who was in anguish. In the former time he brought into contempt the land of Zebulun and the land of Naphtali, but in the latter time he has made glorious the way of the sea, the land beyond the Jordan, Galilee of the nations.[2] (2Ki 15:29; 2Ch 16:4; Isa 8:22; Isa 26:15; Mt 4:15)2[3] The people who walked in darkness have seen a great light; those who dwelt in a land of deep darkness, on them has light shone. (Job 3:5; Isa 9:1; Lu 1:79; Eph 5:8; Eph 5:14)3You have multiplied the nation; you have increased its joy; they rejoice before you as with joy at the harvest, as they are glad when they divide the spoil. (Jud 5:30; 1Sa 30:16; Ps 4:7; Ps 119:162; Isa 26:15; Joh 4:36)4For the yoke of his burden, and the staff for his shoulder, the rod of his oppressor, you have broken as on the day of Midian. (Jud 7:19; Jud 8:10; Ps 83:9; Isa 10:5; Isa 10:24; Isa 10:26; Isa 10:27; Isa 14:5; Isa 14:25; Na 1:13; Mt 11:29)5For every boot of the tramping warrior in battle tumult and every garment rolled in blood will be burned as fuel for the fire. (Eze 39:9)6For to us a child is born, to us a son is given; and the government shall be upon[4] his shoulder, and his name shall be called[5] Wonderful Counselor, Mighty God, Everlasting Father, Prince of Peace. (De 10:17; Ne 9:32; Ps 45:3; Ps 72:7; Ps 72:17; Isa 7:14; Isa 10:21; Isa 11:6; Isa 22:22; Isa 28:29; Isa 63:16; Jer 32:18; Mt 28:18; Lu 2:11; Joh 3:16; Joh 14:18; 1Co 15:25; Eph 2:14)7Of the increase of his government and of peace there will be no end, on the throne of David and over his kingdom, to establish it and to uphold it with justice and with righteousness from this time forth and forevermore. The zeal of the Lord of hosts will do this. (2Ki 19:31; Ps 89:4; Isa 37:32; Jer 23:5; Zec 1:14; Lu 1:32)
Judgment on Arrogance and Oppression
8The Lord has sent a word against Jacob, and it will fall on Israel;9and all the people will know, Ephraim and the inhabitants of Samaria, who say in pride and in arrogance of heart: (Isa 7:2; Isa 7:5; Isa 7:8; Isa 7:17)10“The bricks have fallen, but we will build with dressed stones; the sycamores have been cut down, but we will put cedars in their place.”11But the Lord raises the adversaries of Rezin against him, and stirs up his enemies.12The Syrians on the east and the Philistines on the west devour Israel with open mouth. For all this his anger has not turned away, and his hand is stretched out still. (2Ki 16:6; 2Ch 28:18; Isa 5:25; Isa 9:17; Isa 9:21; Isa 10:4)13The people did not turn to him who struck them, nor inquire of the Lord of hosts. (Isa 1:5; Ho 7:10)14So the Lord cut off from Israel head and tail, palm branch and reed in one day— (De 28:13; Isa 19:15)15the elder and honored man is the head, and the prophet who teaches lies is the tail; (Isa 3:2; Isa 28:7; Mic 3:5)16for those who guide this people have been leading them astray, and those who are guided by them are swallowed up.17Therefore the Lord does not rejoice over their young men, and has no compassion on their fatherless and widows; for everyone is godless and an evildoer, and every mouth speaks folly.[6] For all this his anger has not turned away, and his hand is stretched out still. (Ge 34:7; Ps 147:10; Isa 9:12; Isa 10:6)18For wickedness burns like a fire; it consumes briers and thorns; it kindles the thickets of the forest, and they roll upward in a column of smoke. (Ps 83:14; Jas 3:5)19Through the wrath of the Lord of hosts the land is scorched, and the people are like fuel for the fire; no one spares another. (Isa 24:6; Mic 7:2)20They slice meat on the right, but are still hungry, and they devour on the left, but are not satisfied; each devours the flesh of his own arm, (De 28:53; Isa 8:21; Isa 49:26)21Manasseh devours Ephraim, and Ephraim devours Manasseh; together they are against Judah. For all this his anger has not turned away, and his hand is stretched out still. (2Ch 28:6; Isa 9:12; Isa 11:13)
Isaiah 9
Einheitsübersetzung 2016
from Katholisches Bibelwerk1Das Volk, das in der Finsternis ging, / sah ein helles Licht;
über denen, die im Land des Todesschattens wohnten, / strahlte ein Licht auf. (Isa 60:2)2Du mehrtest die Nation, / schenktest ihr große Freude.
Man freute sich vor deinem Angesicht, / wie man sich freut bei der Ernte, / wie man jubelt, wenn Beute verteilt wird.3Denn sein drückendes Joch und den Stab auf seiner Schulter, / den Stock seines Antreibers zerbrachst du wie am Tag von Midian. (Jud 7:1; Isa 10:27; Isa 14:25)4Jeder Stiefel, der dröhnend daherstampft, / jeder Mantel, im Blut gewälzt, / wird verbrannt, wird ein Fraß des Feuers.5Denn ein Kind wurde uns geboren, / ein Sohn wurde uns geschenkt.
Die Herrschaft wurde auf seine Schulter gelegt. / Man rief seinen Namen aus: Wunderbarer Ratgeber, Starker Gott, / Vater in Ewigkeit, Fürst des Friedens.6Die große Herrschaft / und der Frieden sind ohne Ende auf dem Thron Davids und in seinem Königreich, / es zu festigen und zu stützen durch Recht und Gerechtigkeit, / von jetzt an bis in Ewigkeit.
Der Eifer des HERRN der Heerscharen / wird das vollbringen.
Gerichtsankündigung über das Nordreich
7Ein Wort hat der Herr gegen Jakob gesandt, / es fiel nieder in Israel.8Das ganze Volk sollte erkennen, / Efraim und die Bewohner von Samaria, / die in Anmaßung und Größenwahn sagten:9Ziegelmauern sind gefallen, / jetzt bauen wir mit Quadersteinen auf;
Maulbeerbäume wurden gefällt, / Zedern lassen wir nachwachsen!10Da machte der HERR die Gegner Rezins gegen es stark / und stachelte seine Feinde an:11Aram vom Osten, die Philister vom Westen / und sie fraßen Israel mit gierigem Maul.
Bei alldem hat sich sein Zorn nicht gewendet / und noch ist seine Hand ausgestreckt. (Isa 5:25; Isa 9:16)12Aber das Volk kehrte nicht um zu dem, der es schlug; / den HERRN der Heerscharen suchten sie nicht.13Da schnitt der HERR Kopf und Schwanz von Israel ab, / Sprosse und Binse an einem Tag. (Isa 19:15)14Die Ältesten und Angesehenen, sie sind der Kopf; / der Prophet und Lügenlehrer, er ist der Schwanz.15Die diesem Volk die Schritte vorgaben, / leiteten in die Irre, / verwirrt waren, die diese Schritte gingen. (Isa 3:12)16Deshalb freut sich der Herr nicht über seine jungen Männer / und über seine Waisen und Witwen erbarmt er sich nicht.
Denn ein jeder ist gottlos und tut Böses / und jeder Mund redet Schändliches.
Bei alldem hat sich sein Zorn nicht gewendet / und noch bleibt seine Hand ausgestreckt.17Denn der Frevel brannte wie Feuer, / Dornen und Disteln fraß er.
Er entzündete das Dickicht des Waldes / und es wirbelte in Rauchschwaden auf.18Durch den Grimm des HERRN der Heerscharen ist das Land versengt; / das Volk wurde ein Raub der Flammen. / Keiner verschonte den andern:19Man schlang zur Rechten und blieb hungrig, / man fraß zur Linken und wurde nicht satt. / Jeder frisst das Fleisch seines eigenen Armes:20Manasse den Efraim und Efraim den Manasse / und beide zusammen gegen Juda.
Bei alldem hat sich sein Zorn nicht gewendet / und noch bleibt seine Hand ausgestreckt.
Isaiah 9
Nuova Riveduta 2006
from Società Biblica di Ginevra1Il popolo che camminava nelle tenebre vede una gran luce; su quelli che abitavano il paese dell’ombra della morte la luce risplende[1].2Tu moltiplichi il popolo, tu gli elargisci una gran gioia; esso si rallegra in tua presenza come uno si rallegra al tempo della mietitura, come uno esulta quando spartisce il bottino.3Infatti il giogo che gravava su di lui, il bastone che gli percuoteva il dorso, la verga di chi l’opprimeva tu li spezzi, come nel giorno di Madian.4Difatti ogni calzatura portata dal guerriero nella mischia, ogni mantello sporco di sangue saranno dati alle fiamme, saranno divorati dal fuoco.5Poiché un bambino ci è nato, un figlio ci è stato dato, e il dominio riposerà sulle sue spalle; sarà chiamato Consigliere ammirabile, Dio potente, Padre eterno, Principe della pace,6per dare incremento all’impero e una pace senza fine al trono di Davide e al suo regno, per stabilirlo fermamente e sostenerlo mediante il diritto e la giustizia, da ora e per sempre: questo farà lo zelo del Signore degli eserciti.
Giudizio contro Israele e Giuda
7Il Signore manda una parola a Giacobbe, ed essa cade sopra Israele.8Tutto il popolo ne avrà conoscenza, Efraim e gli abitanti di Samaria, che nel loro orgoglio e nella superbia del loro cuore dicono:9«I mattoni sono caduti, ma noi costruiremo con pietre squadrate; i sicomori sono stati tagliati, ma noi li sostituiremo con cedri».10Per questo il Signore farà sorgere contro il popolo gli avversari di Resin ed ecciterà i suoi nemici:11i Siri da oriente, i Filistei da occidente; essi divoreranno Israele a bocca spalancata. Con tutto ciò, la sua ira non si calma e la sua mano rimane distesa.12Il popolo non torna a colui che lo colpisce e non cerca il Signore degli eserciti.13Perciò il Signore reciderà da Israele capo e coda, palma e giunco, in un medesimo giorno.14L’anziano e il notabile sono il capo, e il profeta che insegna la menzogna è la coda.15Quelli che guidano questo popolo lo sviano, e quelli che si lasciano guidare vanno in rovina.16Perciò il Signore non si compiacerà dei giovani del popolo, né avrà compassione dei suoi orfani e delle sue vedove; perché tutti quanti sono empi e perversi, e ogni bocca proferisce follia. Con tutto ciò, la sua ira non si calma e la sua mano rimane distesa.17Infatti la malvagità arde come il fuoco che divora rovi e pruni; divampa nel folto della foresta, da cui s’innalzano vorticosamente colonne di fumo.18Per l’ira del Signore degli eserciti il paese è in fiamme e il popolo è in preda al fuoco; nessuno risparmia il fratello.19Si saccheggia a destra e si ha fame; si divora a sinistra e non si è saziati; ognuno divora la carne del proprio braccio:20Manasse divora Efraim, ed Efraim Manasse; insieme piombano su Giuda. Con tutto ciò, la sua ira non si calma e la sua mano rimane distesa.