1Dem Chorleiter. ⟨Nach der Melodie:⟩ »Verdirb nicht!« Von David. Ein Miktam[1]. Als Saul sandte und sie das Haus bewachten, um ihn zu töten. (1Sam 19,11; Ps 57,1)2Befreie mich von meinen Feinden, mein Gott! Schütze mich[2] vor denen, die sich gegen mich erheben! (Ps 7,2)3Befreie mich von denen, die Böses tun, und rette mich von den Blutmenschen! (Ps 140,2)4Denn siehe, sie lauern auf meine Seele; Starke greifen mich an, ohne mein Vergehen[3] und ohne meine Sünde, HERR! (1Sam 19,4; Ps 56,7)5Ohne eine Schuld ⟨meinerseits⟩ laufen sie an und gehen in Stellung; wache auf, mir entgegen, und sieh! (Ps 7,7)6Und du, HERR, Gott der Heerscharen, Gott Israels, erwache, heimzusuchen alle Nationen! Sei keinem gnädig von den treulosen Götzendienern! //7Am Abend kehren sie wieder, heulen wie Hunde und umkreisen die Stadt.8Siehe, sie lassen ihren Mund Böses reden, Schwerter ⟨sind⟩ auf ihren Lippen – denn ⟨sie denken⟩: »Wer hört?« (Ps 10,11; Ps 57,5)9Du aber, HERR, wirst über sie lachen, spotten über alle Nationen. (Ps 2,4)10Meine[4] Stärke, auf dich will ich achten; denn Gott ist meine Festung. (Ps 46,8)11Mein gnädiger Gott wird mir zuvorkommen; Gott wird mich ⟨herab⟩sehen lassen auf meine Feinde. (Ps 54,9; Ps 118,7)12Töte sie nicht, damit mein Volk es nicht vergisst; lass sie umherirren durch deine Macht, und stürze sie nieder, Herr, unser Schild! (Hi 12,24; Hes 12,16)13Sünde ihres Mundes ist das Wort ihrer Lippen; so lass sie gefangen werden in ihrem Hochmut und wegen des Fluches und wegen der Lüge, die sie aussprechen! (Ps 10,7; Ps 64,9; Ps 109,17; Spr 12,13)14Vertilge im Zorn, vertilge, dass sie nicht mehr sind. Dann wird man erkennen, dass Gott in Jakob herrscht bis an die Enden der Erde! // (Ps 83,19)15Und am Abend kehren sie wieder, heulen wie Hunde und umkreisen die Stadt.16Sie schweifen umher nach Speise; wenn sie nicht satt werden, knurren[5] sie.17Ich aber will singen von deiner Stärke und am Morgen jubelnd preisen deine Gnade; denn du bist mir eine Festung gewesen und eine Zuflucht am Tag meiner Not. (Ps 46,2; Ps 57,10)18Meine Stärke, dir will ich spielen; denn Gott ist meine Festung, der Gott meiner Gnade. (Ps 27,6; Ps 46,8; Ps 81,2)
Psalm 59
Nueva Versión Internacional
von Biblica1Líbrame de mis enemigos, oh Dios; protégeme de los que me atacan.2Líbrame de los malhechores; sálvame de los asesinos.3¡Mira cómo me acechan! Hombres crueles conspiran contra mí sin que yo, Señor, haya delinquido ni pecado.4Presurosos se disponen a atacarme sin que yo haya cometido mal alguno. ¡Levántate y ven en mi ayuda! ¡Mira mi condición!5Tú, Señor, eres el Dios Todopoderoso, ¡eres el Dios de Israel! ¡Despiértate y castiga a todas las naciones; no tengas compasión de esos viles traidores! Selah6Ellos vuelven por la noche, gruñendo como perros y acechando alrededor de la ciudad.7Echan espuma por la boca, lanzan espadas por sus fauces, y dicen: «¿Quién va a oírnos?»8Pero tú, Señor, te burlas de ellos; te ríes de todas las naciones.9A ti, fortaleza mía, vuelvo los ojos, pues tú, oh Dios, eres mi protector.10Tú eres el Dios que me ama, e irás delante de mí para hacerme ver la derrota de mis enemigos.11Pero no los mates, para que mi pueblo no lo olvide. Zarandéalos con tu poder; ¡humíllalos! ¡Tú, Señor, eres nuestro escudo!12Por los pecados de su boca, por las palabras de sus labios, que caigan en la trampa de su orgullo. Por las maldiciones y mentiras que profieren,13consúmelos en tu enojo; ¡consúmelos hasta que dejen de existir! Así todos sabrán que Dios gobierna en Jacob, y hasta los confines de la tierra. Selah14Porque ellos vuelven por la noche, gruñendo como perros y acechando alrededor de la ciudad.15Van de un lado a otro buscando comida, y aúllan si no quedan satisfechos.16Pero yo le cantaré a tu poder, y por la mañana alabaré tu amor; porque tú eres mi protector, mi refugio en momentos de angustia.17A ti, fortaleza mía, te cantaré salmos, pues tú, oh Dios, eres mi protector. ¡Tú eres el Dios que me ama!
Al director del coro. Sobre Al Tashjet. Mictam de David, cuando Saúl envió a vigilar la casa para hacer que muriera.
1¡Oh Dios mío, líbrame de mis enemigos! Ponme en lo alto, lejos de los que se levantan contra mí.2Líbrame de los que hacen iniquidad, Y sálvame de hombres sanguinarios.3Porque he aquí han puesto emboscada a mi vida, Hombres fieros se conjuran contra mí, No por trasgresión o por pecado mío, ¡oh YHVH!4Sin culpa mía corren y se aprestan. Despierta, ven a mi encuentro, y mira,5Tú, YHVH ’Elohim Sebaot, Dios de Israel: ¡Despierta para castigar a todos los gentiles! No tengas misericordia de ningún inicuo traidor. Selah6Vuelven al anochecer, Aullando como perros, rondan la ciudad.7He aquí, se jactan con su boca, Y en sus labios hay puñales, y dicen: ¿Quién nos oye?8Oh YHVH, Tú te reirás de ellos, te burlarás de todos los gentiles.9¡Oh Fuerza mía, en ti espero! ¡’Elohim es mi baluarte!10Mi Dios, con su clemencia, acudirá a mi encuentro, ’Elohim hará que impasible vea a mis adversarios.11¡No los mates, no sea que mi pueblo olvide! ¡Dispérsalos con tu poder y humíllalos, oh Adonay, escudo nuestro!12El pecado de su boca es la palabra de sus labios, Sean pues apresados en su soberbia, Por las mentiras y maldiciones que han proferido.13¡Acábalos en indignación, acábalos para que no sean más, Y sépase hasta los confines de la tierra Que ’Elohim gobierna en Jacob! Selah14¡Vuelvan al anochecer y aúllen como perros rondando la ciudad!15¡Vaguen buscando qué comer y en toda la noche no se sacien y gruñan!16Pero yo cantaré de tu poder, Aclamaré de mañana tu misericordia, Porque fuiste mi alto refugio y amparo en el día de mi angustia.17¡Oh fuerza mía, te cantaré salmos! Porque Tú, oh ’Elohim, eres mi alto refugio, Y el Dios de mi misericordia.