2.Samuel 21

Elberfelder Bibel

von SCM Verlag
1 Und es gab eine Hungersnot in den Tagen Davids, drei Jahre ⟨lang⟩, Jahr für Jahr. Und David suchte das Angesicht des HERRN. Und der HERR sprach: Wegen Saul und wegen des Hauses der Blutschuld[1], weil er die Gibeoniter getötet hat! (Rut 1,1; 1Sam 10,22; 2Sam 24,1; Ps 27,8)2 Da rief der König die Gibeoniter herbei und redete zu ihnen. – Die Gibeoniter aber, sie waren nicht von den Söhnen Israel, sondern vom Rest der Amoriter. Und die Söhne Israel hatten ihnen geschworen ⟨, sie zu verschonen⟩. Saul aber hatte versucht, sie zu erschlagen in seinem Eifer für die Söhne Israel und Juda. – (Jos 9,15)3 David also sagte zu den Gibeonitern: Was soll ich für euch tun? Und womit soll ich Sühne tun, damit ihr das Erbteil des HERRN segnet? (2Sam 20,19; Jon 1,11)4 Und die Gibeoniter sagten zu ihm: Wir haben[2] kein ⟨Verlangen nach⟩ Silber und Gold von Saul und von seinem Haus, und wir haben kein ⟨Recht⟩, jemanden in Israel zu töten. Und er sagte: Was wollt ihr denn, dass ich für euch tun soll?5 Da sagten sie zum König: Der Mann, der uns vernichtet hat und der gegen uns plante, dass wir ausgerottet werden sollten, sodass wir nicht mehr hätten bestehen können im ganzen Gebiet Israels –6 man gebe uns sieben Männer von seinen Söhnen, dass wir sie dem HERRN aufhängen[3] bei ⟨dem⟩ Gibea Sauls, des Erwählten des HERRN[4]. Und der König sagte: Ich will sie ⟨euch⟩ geben. (1Sam 10,24)7 Aber der König hatte Mitleid mit Mefi-Boschet, dem Sohn Jonatans, des Sohnes Sauls, wegen des Schwures bei dem HERRN, der zwischen ihnen war, zwischen David und Jonatan, dem Sohn Sauls. (1Sam 24,22; 2Sam 9,6)8 Und der König nahm die beiden Söhne Rizpas, der Tochter des Aja, die sie dem Saul geboren hatte, Armoni und Mefi-Boschet, und die fünf Söhne Merabs[5], der Tochter Sauls, die sie dem Adriël geboren hatte, dem Sohn des Barsillai, des Meholatiters, (1Sam 18,19; 2Sam 3,7)9 und er gab sie in die Hand der Gibeoniter. Die hängten sie auf dem Berg vor dem HERRN auf[6]. So fielen die sieben auf einmal, und sie wurden in den ersten Tagen der Ernte, am Anfang der Gerstenernte, getötet. (4Mo 25,4; 4Mo 35,33)10 Da nahm Rizpa, die Tochter des Aja, das Sackgewand und breitete es für sich auf dem Felsen aus vom Anfang der Ernte an, bis das Wasser sich vom Himmel über die Toten[7] ergoss. Und sie ließ nicht zu, dass bei Tag die Vögel des Himmels sich auf ihnen niederließen und bei Nacht die Tiere des Feldes. (5Mo 21,22)11 Und es wurde David berichtet, was Rizpa, die Tochter des Aja, die Nebenfrau Sauls, getan hatte.12 Da ging David hin und holte die Gebeine Sauls und die Gebeine seines Sohnes Jonatan von den Bürgern[8] von Jabesch ⟨in⟩ Gilead, die sie von dem ⟨Markt⟩platz in Bet-Schean gestohlen hatten, wo die Philister sie an dem Tag aufgehängt hatten, als die Philister Saul am Gilboa schlugen. (1Sam 31,10; 2Sam 2,4)13 Und er brachte die Gebeine Sauls und die Gebeine seines Sohnes Jonatan von dort herauf. Dann sammelte man die Gebeine der Gehängten[9]14 und begrub ⟨sie⟩ mit den Gebeinen Sauls[10] und seines Sohnes Jonatan im Land Benjamin in Zela im Grab seines Vaters Kisch. Und man tat alles, was der König befohlen hatte. Und danach ließ Gott sich für das Land erbitten. (4Mo 25,8; Jos 18,28; 2Sam 24,25; 1Chr 20,4; Jon 1,15)15 Wieder einmal hatten die Philister Krieg mit Israel. Und David zog hinab und seine Knechte mit ihm, und sie kämpften mit den Philistern. Und David war ermüdet. (2Sam 5,17; 2Sam 8,1)16 Und Jischbi in Nob[11], der zu den Söhnen des Rafa[12] ⟨gehörte⟩ – das Gewicht seiner Lanzenspitze war dreihundert Schekel Bronze, und er war mit einem neuen ⟨Schwert⟩ gegürtet –, der sagte, er wolle David erschlagen. (5Mo 2,10; Jos 11,22; 1Sam 17,7)17 Aber Abischai, der Sohn der Zeruja, kam ihm zu Hilfe, schlug den Philister und tötete ihn. Damals schworen die Männer Davids ihm und sagten: Du sollst nicht mehr mit uns in den Kampf ausziehen, damit du die Leuchte Israels nicht auslöschst! (2Sam 18,2; 2Sam 18,3; 1Kön 11,36)18 Und es geschah danach, da kam es wieder zum Kampf mit den Philistern bei Gob. Damals erschlug Sibbechai, der Huschatiter, den Saf, der zu den Söhnen des Rafa[13] ⟨gehörte⟩. (1Chr 11,29)19 Und wieder kam es bei Gob zum Kampf mit den Philistern. Und Elhanan, der Sohn des Jaare-Oregim[14], der Bethlehemiter, erschlug Goliat, den Gatiter; und der Schaft seines Speeres war wie ein Weberbaum. (1Sam 17,7; 2Sam 23,24)20 Und wieder kam es zum Kampf bei Gat. Da war ein langer[15] Mann, der hatte sechs Finger an seinen Händen und sechs Zehen an seinen Füßen, 24 an der Zahl; und auch er war dem Rafa[16] geboren worden.21 Und er verhöhnte Israel; da erschlug ihn Jonatan, der Sohn Schammas, des Bruders Davids. (1Sam 17,10; 2Sam 13,3)22 Diese vier wurden dem Rafa[17] in Gat geboren; und sie fielen durch die Hand Davids und durch die Hand seiner Knechte. (Ps 18,1)

2.Samuel 21

English Standard Version

von Crossway
1 Now there was a famine in the days of David for three years, year after year. And David sought the face of the Lord. And the Lord said, “There is bloodguilt on Saul and on his house, because he put the Gibeonites to death.” (4Mo 27,21)2 So the king called the Gibeonites and spoke to them. Now the Gibeonites were not of the people of Israel but of the remnant of the Amorites. Although the people of Israel had sworn to spare them, Saul had sought to strike them down in his zeal for the people of Israel and Judah. (Jos 9,3)3 And David said to the Gibeonites, “What shall I do for you? And how shall I make atonement, that you may bless the heritage of the Lord?” (1Sam 26,19)4 The Gibeonites said to him, “It is not a matter of silver or gold between us and Saul or his house; neither is it for us to put any man to death in Israel.” And he said, “What do you say that I shall do for you?”5 They said to the king, “The man who consumed us and planned to destroy us, so that we should have no place in all the territory of Israel,6 let seven of his sons be given to us, so that we may hang them before the Lord at Gibeah of Saul, the chosen of the Lord.” And the king said, “I will give them.” (1Sam 10,24; 1Sam 10,26; 1Sam 11,4)7 But the king spared Mephibosheth, the son of Saul’s son Jonathan, because of the oath of the Lord that was between them, between David and Jonathan the son of Saul. (1Sam 20,8; 1Sam 20,42; 1Sam 23,18)8 The king took the two sons of Rizpah the daughter of Aiah, whom she bore to Saul, Armoni and Mephibosheth; and the five sons of Merab[1] the daughter of Saul, whom she bore to Adriel the son of Barzillai the Meholathite; (1Mo 50,23; 1Sam 18,19; 2Sam 3,7)9 and he gave them into the hands of the Gibeonites, and they hanged them on the mountain before the Lord, and the seven of them perished together. They were put to death in the first days of harvest, at the beginning of barley harvest. (Rut 1,22)10 Then Rizpah the daughter of Aiah took sackcloth and spread it for herself on the rock, from the beginning of harvest until rain fell upon them from the heavens. And she did not allow the birds of the air to come upon them by day, or the beasts of the field by night. (5Mo 21,23)11 When David was told what Rizpah the daughter of Aiah, the concubine of Saul, had done,12 David went and took the bones of Saul and the bones of his son Jonathan from the men of Jabesh-gilead, who had stolen them from the public square of Beth-shan, where the Philistines had hanged them, on the day the Philistines killed Saul on Gilboa. (Jos 17,11; 1Sam 31,10; 2Sam 2,4)13 And he brought up from there the bones of Saul and the bones of his son Jonathan; and they gathered the bones of those who were hanged.14 And they buried the bones of Saul and his son Jonathan in the land of Benjamin in Zela, in the tomb of Kish his father. And they did all that the king commanded. And after that God responded to the plea for the land. (Jos 18,28; 2Sam 24,25)15 There was war again between the Philistines and Israel, and David went down together with his servants, and they fought against the Philistines. And David grew weary.16 And Ishbi-benob, one of the descendants of the giants, whose spear weighed three hundred shekels[2] of bronze, and who was armed with a new sword, thought to kill David. (2Sam 21,18; 2Sam 21,20; 2Sam 21,22)17 But Abishai the son of Zeruiah came to his aid and attacked the Philistine and killed him. Then David’s men swore to him, “You shall no longer go out with us to battle, lest you quench the lamp of Israel.” (2Sam 18,3; 2Sam 22,29; 1Kön 11,36; 1Kön 15,4; 2Kön 8,19; 2Chr 21,7; Ps 132,17)18 After this there was again war with the Philistines at Gob. Then Sibbecai the Hushathite struck down Saph, who was one of the descendants of the giants. (2Sam 21,16; 2Sam 21,20; 2Sam 21,22; 2Sam 23,27; 1Chr 11,29; 1Chr 20,4; 1Chr 27,11)19 And there was again war with the Philistines at Gob, and Elhanan the son of Jaare-oregim, the Bethlehemite, struck down Goliath the Gittite, the shaft of whose spear was like a weaver’s beam.[3] (1Sam 17,7; 2Sam 23,24; 1Chr 20,5)20 And there was again war at Gath, where there was a man of great stature, who had six fingers on each hand, and six toes on each foot, twenty-four in number, and he also was descended from the giants. (2Sam 21,16; 2Sam 21,18)21 And when he taunted Israel, Jonathan the son of Shimei, David’s brother, struck him down. (1Sam 17,10; 1Sam 17,25; 1Sam 17,36; 1Sam 17,45)22 These four were descended from the giants in Gath, and they fell by the hand of David and by the hand of his servants. (2Sam 21,20)

2.Samuel 21

Neue evangelistische Übersetzung

von Karl-Heinz Vanheiden
1 Während der Regierungszeit Davids gab es einmal eine schwere Hungersnot, die drei Jahre lang dauerte. Da suchte David die Gegenwart Jahwes, und Jahwe sagte ihm den Grund: „Es ist wegen der Blutschuld, die auf Saul und seinem Haus lastet, weil er so viele Gibeoniten umgebracht hat.“2 Die Gibeoniten gehörten nicht zu Israel, sondern zum Rest der Amoriter im Land. Die Israeliten hatten ihnen geschworen, sie zu verschonen. Aber Saul in seinem Eifer für Israel und Juda hatte versucht, sie alle umzubringen. David ließ die Gibeoniten herbeirufen (Jos 9,15)3 und fragte sie: „Was soll ich für euch tun? Womit kann ich Sühne leisten, damit ihr das Erbe Jahwes segnet?“4 Die Gibeoniten erwiderten: „Es geht uns nicht um das Silber und Gold der Nachkommen Sauls, und es ist uns auch nicht erlaubt, jemand in Israel zu töten.“ – „Was soll ich dann für euch tun?“, fragte David.5 Sie erwiderten: „Von dem Mann, der geplant hat, uns auszurotten, der uns vernichten wollte, sodass wir in Israel keinen Platz mehr zum Leben gehabt hätten,6 aus dessen Nachkommenschaft liefere man uns sieben Männer aus. Wir wollen sie vor Jahwe hinrichten, und zwar in Gibea, der Heimatstadt Sauls, dem Erwählten Jahwes.“ Der König sagte: „Ich will sie euch geben.“7 Er verschonte jedoch Mefi-Boschet, den Sohn Jonatans und Enkel Sauls, weil er Jonatan, dem Sohn Sauls, vor Jahwe geschworen hatte, seine Nachkommen nicht auszurotten.8 So nahm der König die beiden Söhne, die Rizpa Bat-Aja Saul geboren hatte: Armoni und Mefi-Boschet, und die fünf Söhne der Saulstochter Merab, die sie Adriël Ben-Barsillai aus Mehola geboren hatte.9 Er lieferte sie den Gibeoniten aus. Alle sieben wurden am selben Tag auf dem Berg vor Jahwe hingerichtet. So starben sie in den ersten Tagen der Erntezeit, als die Gerste eingebracht wurde.10 Da nahm Rizpa Bat-Aja Sackleinwand, breitete sie auf dem Felsen aus und setzte sich darauf. Sie blieb dort vom Beginn der Ernte, bis der erste Regen fiel. Tagsüber verscheuchte sie die Vögel und nachts hielt sie die wilden Tiere von den Leichen fern.11 Als David hörte, was Rizpa Bat-Aja, die Nebenfrau Sauls, tat,12 ging David nach Jabesch in Gilead und ließ sich die Gebeine von Saul und dessen Sohn Jonatan aushändigen. Die Bürger von Jabesch in Gilead hatten sie einst vom Markt in Bet-Schean gestohlen, wo die Philister sie nach ihrem Sieg auf dem Gilboa aufgehängt hatten. (1Sam 31,11)13 Als David die Gebeine Sauls und seines Sohnes Jonatan überführt hatte, ließ er die Gebeine der Hingerichteten einsammeln14 und alle zusammen in Zela im Gebiet von Benjamin im Grab von Sauls Vater Kisch beisetzen. Danach ließ Gott sich für das Land erbitten.15 Wieder einmal kam es für Israel zu einer Schlacht mit den Philistern. David zog ihnen mit seinem Heer entgegen und kämpfte gegen sie. Als er vom Kampf ermüdet war,16 griff ihn Jischbi-Benob an, ein Nachkomme des Rafa[1], und wollte ihn erschlagen. Allein das Gewicht seiner Lanzenspitze aus Bronze betrug mehr als drei Kilogramm[2] und er trug eine neue Rüstung.17 Doch Abischai Ben-Zeruja kam David zu Hilfe und erschlug den Philister. Damals beschworen Davids Männer den König: „Du darfst nicht wieder mit uns in den Kampf ziehen, denn wenn wir dich verlieren, erlischt die Leuchte Israels.“18 Später kam es bei Gob[3] wieder zum Kampf mit den Philistern. Damals erschlug Sibbechai aus Huscha den Saf,[4] der auch zu den Nachkommen des Rafa gehörte.19 Bei einem weiteren Kampf in Gob erschlug der Weber Elhanan Ben-Jaïr aus Bethlehem[5] den Philister Goliat aus Gat, dessen Speer so dick wie ein Weberbaum[6] war.20 Wieder kam es zum Kampf bei Gat. Da trat ein streitsüchtiger Mann hervor, der an jeder Hand sechs Finger und an jedem Fuß sechs Zehen hatte, insgesamt also 24. Auch er war ein Nachkomme Rafas.21 Er verhöhnte Israel. Da erschlug ihn Jonatan Ben-Schima, der Neffe Davids.22 Diese vier waren Nachkommen von Rafa in Gat und wurden von David und seinen Männern erschlagen.