1Bei dir, HERR, suche ich Zuflucht, damit ich niemals zuschanden werde!2Du bist ja gerecht! So reiß mich heraus und befreie mich, höre mich doch und hilf mir!3Sei für mich ein Fels, eine sichere Wohnung, wohin ich immer laufen kann! Das hast du so befohlen, um mich zu retten. Ja, mein Fels und meine Bergfestung bist du!4Mein Gott, reiße mich aus der Gewalt des Gottesfeindes, aus der Hand der Verbrecher und der Unterdrücker!5Denn du bist meine Hoffnung, Herr, HERR, meine Zuversicht seit meiner Jugend.6Auf dich stütze ich mich seit meiner Geburt, du hast mich ja schon aus dem Leib meiner Mutter geholt. Zu jeder Zeit gilt dir mein Lobgesang.7Viele haben sich über mich gewundert, doch du bist für mich meine sichere Zuflucht.8Dein Lob erfüllt mich ganz und gar, dich zu ehren bestimmt mich den ganzen Tag.9Weise mich nicht ab im Alter, wenn mir die Kräfte schwinden, verlass mich nicht!10Denn meine Feinde reden schon über mich, und die mir das Leben nehmen wollen, beratschlagen miteinander.11Sie sagen: »Gott hat ihn verlassen! Jagt ihm nach und ergreift ihn, denn da ist keiner, der ihm helfen wird!«12Gott, bleib nicht fern von mir! Mein Gott, komm mir schnell zu Hilfe!13Scheitern und zugrunde gehen sollen die, die mich verurteilen wollen, Schimpf und Schande sollen die bedecken, die mein Unglück suchen!14Doch ich will unbeirrt ausharren und dich mehr und mehr loben.15Mein Mund soll von deiner Gerechtigkeit erzählen, den ganzen Tag von deiner Hilfe, ja, ich kann das alles gar nicht aufzählen!16Ich komme und will die mächtigen Taten des Herrn verbreiten, HERR, an dein gerechtes Tun will ich erinnern, an dich allein!17Gott, seit meiner Jugendzeit hast du mich unterwiesen und bis auf den heutigen Tag erzähle ich von deinen Wundern.18Ja, selbst wenn ich dann alt und grau bin, Gott, verlass mich nicht! Dann kann ich dieser Generation von deiner Stärke erzählen und all denen, die noch kommen werden, von deiner Macht.19Ja, deine Gerechtigkeit, Gott, reicht bis in die Höhe, du, der du große Taten getan hast, Gott, wer ist dir gleich?20Du bist es, der mich viel Not und Unglück hat sehen lassen, du wirst mich auch neu beleben und mich wieder aus den Tiefen der Erde heraufbringen.21Du gibst mir großes Ansehen, du wendest dich mir zu und schenkst mir Trost.22Dann will auch ich dich loben zum Klang der Harfe, über deine Treue, mein Gott, will ich für dich musizieren auf der Zither, du, der du in Israel heilig bist.23Jubel soll meinen Mund erfüllen, wenn ich für dich musiziere, und ebenso meine Seele, die du befreit hast!24Auch meine Zunge soll den ganzen Tag von deiner Gerechtigkeit erzählen, denn mit Schmach und Schande bedeckt sind die, die nach meinem Unglück trachteten!
1C’est en toi, Eternel, ╵que je cherche un refuge. Que jamais cela ne tourne à ma confusion!2Toi qui es juste, ╵délivre-moi! ╵Oui, secours-moi! Tends l’oreille vers moi ╵et sauve-moi!3Sois le rocher ╵où je trouve un refuge, où je peux accéder ╵à tout moment, où tu as résolu ╵de me sauver! Car tu es mon rocher, ╵ma forteresse.4Mon Dieu, délivre-moi ╵des criminels, des gens iniques ╵et violents.5O Seigneur Eternel, ╵sur toi je compte, car, depuis ma jeunesse, ╵ma confiance est en toi.6Oui, depuis ma naissance[1], ╵je prends appui sur toi. Depuis que je suis sorti du sein maternel, ╵tu me soutiens[2]. Tu es sans cesse ╵mon sujet de louange.7Pour beaucoup, je suis un prodige, et toi, tu es pour moi ╵un abri fortifié.8Ma bouche est pleine ╵de louanges pour toi et, chaque jour, ╵elle publie ta gloire.9En ma vieillesse, ╵ne me délaisse pas; quand diminuent mes forces, ╵ne m’abandonne pas!10Mes ennemis ╵discourent contre moi, ceux qui m’épient, ╵ensemble se concertent,11disant: « Dieu l’a abandonné! Poursuivez-le! ╵Saisissez-vous de lui! Il n’est personne ╵qui puisse le sauver. »12Mais toi, ô Dieu, ╵ne reste pas si loin! Mon Dieu, viens vite à mon secours!13Qu’ils soient remplis de honte ╵et disparaissent, tous mes accusateurs! Qu’ils soient couverts d’opprobre, ╵d’ignominie, ces gens qui cherchent à me nuire!14Mais moi, sans cesse, ╵je serai plein d’espoir. De plus en plus, ╵je veux chanter ta gloire.15Oui, tous les jours, j’annoncerai ╵tes actes de justice ╵et de salut, dont je ne connais pas le nombre[3].16Par ta puissance, ╵ô Seigneur Eternel, ╵je me présenterai et je rappellerai ╵que toi seul tu es juste.17Tu m’as instruit, ╵ô Dieu, dès ma jeunesse; jusqu’à ce jour, ╵je publie tes merveilles.18Et maintenant que je suis vieux, ╵que j’ai les cheveux blancs, ô Dieu, ne m’abandonne pas, et je pourrai ╵dire ta force ╵dès aujourd’hui ╵aux hommes de mon temps, et ta puissance ╵aux générations à venir.19Ta justice, ô Dieu, est immense, car tu as fait ╵des choses merveilleuses! Qui donc, ô Dieu, ╵serait semblable à toi?20Tu nous as fait ╵passer par des détresses ╵et des malheurs sans nombre. Tu nous feras revivre et, du fond des abîmes, ╵tu me retireras.21Veuille me rendre ╵encore plus honoré, et me consoler à nouveau.22Moi, en retour, ╵je te célébrerai ╵au son du luth pour ta fidélité, mon Dieu. Je te célébrerai ╵en jouant de la lyre, Saint d’Israël!23Je pousserai des cris de joie, ╵je chanterai en ton honneur de tout mon être ╵car tu m’as délivré.24Je redirai sans cesse ╵que tu es juste. Ils seront confondus, ╵couverts de honte, ces gens qui cherchent à me nuire.