2 Царе 8

Верен

от Veren
1 И след това Давид разби филистимците и ги покори; и Давид отне властта над столицата от ръката на филистимците.2 После той разби моавците и ги измери с въже, като ги накара да легнат на земята; и измери с две въжета онези, които да бъдат убити, и с едно цяло въже онези, които да останат живи. Така моавците станаха слуги на Давид и плащаха данък.3 Давид разби и совския цар Ададезер, сина на Реов, когато той отиваше да си върне властта при реката Ефрат.4 И Давид плени от него хиляда и седемстотин конници и двадесет хиляди пешаци. И Давид преряза сухожилията на всичките коне от колесниците, но запази от тях за сто колесници.5 И арамейците от Дамаск дойдоха да помогнат на совския цар Ададезер; и Давид изби от арамейците двадесет и две хиляди мъже.6 И Давид постави гарнизони в Арам Дамаски; и арамейците станаха слуги на Давид и плащаха данък[1]. И ГОСПОД запазваше Давид, където и да отидеше.7 И Давид взе златните щитове, които бяха на слугите на Ададезер, и ги донесе в Ерусалим.8 И от Ветах и от Веротай, градовете на Ададезер, цар Давид взе голямо количество бронз.9 А когато ематският цар Тои чу, че Давид бил разбил цялата военна сила на Ададезер,10 Тои изпрати сина си Йорам[2] при цар Давид, за да го поздрави и да го благослови, понеже се беше бил против Ададезер и го беше разбил; защото Ададезер воюваше против цар Тои. И той донесе със себе си съдове от сребро и съдове от злато, и съдове от бронз.11 И тях цар Давид също посвети на ГОСПОДА заедно със среброто и златото, което беше посветил от всичките народи, които беше подчинил:12 от Арам и от Моав, и от синовете на Амон, и от филистимците, и от Амалик, и от плячката на совския цар Ададезер, сина на Реов.13 И Давид придоби име, когато се върна, след като беше разбил арамейците в Солната долина, осемнадесет хиляди души.14 И той постави гарнизони в Едом; по целия Едом постави гарнизони и всичките едомци станаха слуги на Давид[3]. И ГОСПОД запазваше Давид, където и да отидеше[4].15 Така Давид царуваше над целия Израил; и Давид вършеше правда и правосъдие за целия си народ.16 И Йоав, синът на Саруя, беше над войската; и Йосафат, синът на Ахилуд, беше летописец;17 и Садок, синът на Ахитов, и Ахимелех, синът на Авиатар, бяха свещеници; и Сарая беше писар,18 и Ваная, синът на Йодая, беше над херетците и фелетците[5]; и синовете на Давид бяха велможи[6].

2 Царе 8

Schlachter 2000

от Genfer Bibelgesellschaft
1 Und danach geschah es, dass David die Philister schlug und sie demütigte. Und David nahm die Zügel der Regierung aus der Hand der Philister. (2 Цар 7:9; 1 Лет 18:1)2 Er schlug auch die Moabiter und maß sie mit der Messschnur; er legte sie auf die Erde, und je zwei Schnurlängen maß er ab, um [die Betreffenden] zu töten, und eine volle Schnurlänge, um sie am Leben zu lassen. So wurden die Moabiter David untertan und entrichteten ihm Tribut. (Чис 24:17; 1 Цар 14:47; 2 Цар 8:6; 2 Цар 8:14; 4 Цар 1:1; Пс 60:10)3 David schlug auch Hadad-Eser, den Sohn Rechobs, den König von Zoba, als er hinzog, um seine Macht am [Euphrat-] Strom wiederherzustellen. (1 Цар 14:47; 2 Цар 10:6; 3 Цар 11:23; 2 Лет 8:3)4 Und David nahm von ihnen 1 700 Reiter und 20 000 Mann Fußvolk gefangen; und David lähmte alle Wagenpferde; aber 100 Wagenpferde behielt er übrig. (И Н 11:6; И Н 11:9; Пс 20:8; Пс 33:16)5 Und die Aramäer[1] von Damaskus kamen Hadad-Eser, dem König von Zoba, zu Hilfe. Aber David erschlug von den Aramäern 22 000 Mann, (Бит 10:21; 2 Цар 8:3)6 und er legte Besatzungen in Aram von Damaskus, sodass die Aramäer David untertan wurden und ihm Tribut entrichteten; denn der HERR half David überall, wo er hinzog. (И Н 1:5; 2 Цар 7:9; 2 Цар 8:2; 2 Цар 8:14; 2 Цар 21:15; Пс 18:44; Пс 34:8)7 Und David nahm die goldenen Schilde, die den Knechten Hadad-Esers gehörten, und brachte sie nach Jerusalem. (3 Цар 10:16; 3 Цар 14:26)8 Und von Betach und Berotai, den Städten Hadad-Esers, nahm der König David sehr viel Erz. (1 Лет 18:8; 1 Лет 22:14; 1 Лет 22:16; 1 Лет 29:7)9 Als aber Toi, der König von Hamat, hörte, dass David die ganze Heeresmacht Hadad-Esers geschlagen hatte, (Чис 34:8; Ам 6:2)10 da sandte Toi seinen Sohn Joram zum König David, um ihn nach seinem Wohlergehen zu fragen und ihn zu beglückwünschen, weil er gegen Hadad-Eser gekämpft und ihn geschlagen hatte; denn Hadad-Eser war ständig im Kriegszustand mit Toi. Und er hatte silberne, goldene und eherne Geräte bei sich. (Бит 14:20; Ис 39:1; Рим 12:15)11 Auch diese heiligte der König David dem HERRN, samt dem Silber und Gold, das er dem HERRN von allen Völkern, die er sich unterwarf, geheiligt hatte: (3 Цар 7:51; 1 Лет 22:14; Пс 96:7)12 von Aram, von Moab, von den Ammonitern, von den Philistern, von Amalek und von der Beute Hadad-Esers, des Sohnes Rechobs, des Königs von Zoba. (2 Цар 10:11; 2 Цар 10:14; 1 Лет 18:11)13 Und David machte sich einen Namen, als er zurückkam; nachdem er die Aramäer geschlagen hatte, im Salztal, 18 000 Mann. (3 Цар 11:15; 4 Цар 14:7; 1 Лет 18:12)14 Und er legte Besatzungen nach Edom; nach ganz Edom legte er Besatzungen, und alle Edomiter wurden David unterworfen; denn der HERR half David überall, wo er hinzog. (Бит 25:23; Чис 24:18; 2 Цар 8:6; Пс 108:10)15 Und David regierte über ganz Israel; und David verschaffte seinem ganzen Volk Recht und Gerechtigkeit. (2 Цар 23:3; Пс 78:72; Пр 29:4; Ис 9:6; Ер 22:15; Ер 23:5)16 Joab aber, der Sohn der Zeruja, war [Befehlshaber] über das Heer, und Josaphat, der Sohn Achiluds, war Kanzleischreiber; (2 Цар 19:14; 3 Цар 4:3; 1 Лет 11:6; 1 Лет 18:14)17 und Zadok, der Sohn Achitubs, und Achimelech, der Sohn Abjatars, waren Priester; und Seraja war Staatsschreiber; (2 Цар 17:15; 3 Цар 4:4; 1 Лет 6:53)18 Benaja, der Sohn Jojadas, war über die Kreter und Pleter[2] gesetzt; die Söhne Davids aber waren Minister. (1 Цар 30:14; 1 Цар 30:16; 2 Цар 15:18; 2 Цар 20:7; 2 Цар 23:20; 3 Цар 1:44; Ез 25:16; Соф 2:5)