Schließen
BibleServer is a donation based project by ERF Medien. 25 € will help us to secure next years funding.
Помощь

Новый перевод на русский язык

1 Говорите о ваших братьях: «Мой народ», и о своих сестрах: «Моя любимая».

Израиль подобен неверной жене

2 – Обличайте свою мать, обличайте ее, потому что она не Моя жена, а Я не ее муж. Пусть она уберет распутный взгляд со своего лица и разврат от грудей своих.
3 Иначе, Я раздену ее догола и обнажу ее так, как в день, когда она была рождена. Я уподоблю ее пустыне, превращу ее в сухую землю и уморю ее жаждой.
4 Я не проявлю Своей любви к ее детям, потому что они дети разврата.
5 Их мать была блудницей и зачала их в бесчестии. Она говорила: «Я пойду за моими любовниками, которые дают мне хлеб и воду, шерсть и лен, масло и напитки».
6 Поэтому Я прегражу ей путь терновыми кустами и обнесу ее оградой так, чтобы она не смогла найти свой путь.
7 Она погонится за своими любовниками, но не догонит их. Она будет искать их, но не найдет. Тогда она скажет: «Я вернусь к своему первому мужу, потому что тогда мне было лучше, чем сейчас».
8 Она не поняла, что это Я давал ей зерно, молодое вино и масло, в изобилии одаривал ее серебром и золотом, а она использовала их для Ваала1.
9 Поэтому Я заберу Мое зерно, когда оно созреет, и Мое молодое вино, когда оно будет готово. Я возьму назад Мои шерсть и лен, предназначенные для прикрытия ее наготы.
10 Итак, теперь Я открою ее наготу на глазах у ее любовников, и никто не спасет ее от Моей руки.
11 Я положу конец всем ее празднованиям: ее ежегодным торжествам, праздникам Новолуния, субботам – всем предписанным пиршествам.2
12 Я уничтожу ее виноградные лозы и инжир, о которых она сказала: «Это плата, которую мои любовники дали мне». Я превращу их в заросли, и дикие животные будут поедать их плоды.
13 Я накажу ее за те дни, когда она возжигала благовония Ваалам. Она украшала себя серьгами и драгоценностями, и ходила за своими любовниками, а Меня забыла, – возвещает Господь. –
14 Поэтому теперь Я увлеку ее. Я приведу ее в пустыню и буду говорить с ней ласково.
15 Там Я верну ей ее виноградники и сделаю долину Ахор3 дверью надежды. Там она будет петь, как в дни своей юности, как в день, когда она вышла из Египта.
16 В тот день, – возвещает Господь, – ты назовешь Меня: «Муж мой4», и больше не будешь звать Меня: «Мой Господин».
17 Я удалю имена Ваалов от уст твоих, и больше никогда их имена не будут призываемы.
18 В тот день Я дам повеление диким зверям и птицам небесным, и творениям, пресмыкающимся по земле, не нападать на людей. Лук, и меч, и войну Я удалю из той земли, чтобы все могли жить в безопасности.
19 Я обручу тебя с Собой навеки. Я обручусь с тобой в праведности и справедливости, в милости и любви.
20 Я обручусь с тобой в верности, и ты узнаешь Господа.
21 В тот день Я отвечу, – возвещает Господь, – Я скажу небу, и оно пошлет дождь на землю.
22 Земля же даст зерно, молодое вино и оливковое масло. Так Я отвечу Изреелю5.
23 Я посею ее для Себя на земле. Я проявлю Свою любовь к той, которую назвал «Не Моя любимая». Тем, кто был назван «Не Мой народ», Я скажу «Вы – Мой народ», а они скажут: «Ты – наш Бог».
1 2:8Ваал– ханаанский бог плодородия и бог-громовержец.
2 2:11Новолуние – израильтяне, пользовавшиеся лунным календарем, праздновали начало каждого месяца, которое совпадало с Новолунием. суббота – седьмой день недели у иудеев. День, посвященный Господу. В этот день, согласно повелению Господа, израильский народ отдыхал и совершал определенные ритуальные жертвоприношения.
3 2:15 Ахан был казнен в этой долине за то, что ослушался Бога во время битвы за Иерехон (см. Нав. 7:24-26).
4 2:16 Мой Господин – евр.: «ваали» – что означает также «муж мой».
5 2:22Изреель – что означает «Бог насаждает», здесь представляет Израиль.
© 2016 ERF Medien