Schließen
BibleServer is a donation based project by ERF Medien. 25 € will help us to secure next years funding.
Помощь

Новый перевод на русский язык

Заговор Авессалома

1 После этого Авессалом завел себе колесницу, лошадей и свиту из пятидесяти человек, чтобы бежали перед ним.
2 Он вставал рано утром и становился у обочины дороги, которая вела к городским воротам. Всякий раз, когда кто-нибудь шел с жалобой на суд к царю, Авессалом подзывал его и спрашивал: – Из какого ты города? Тот отвечал: – Твой слуга из такого-то израильского рода.
3 И Авессалом говорил ему: – Да, закон на твоей стороне, но у царя тебя выслушать некому.
4 Затем Авессалом добавлял: – Если бы только меня назначили судьей страны! Тогда всякий, у кого есть жалоба или тяжба, мог бы приходить ко мне, и я бы разбирал его дело по справедливости.
5 И всякий раз, когда кто-нибудь подходил, чтобы поклониться ему, Авессалом протягивал руку, обнимал его и целовал.
6 Так Авессалом вел себя со всеми израильтянами, которые приходили к царю в поисках справедливости; так он вкрадывался в сердца всех израильтян.
7 В конце четвертого1 года Авессалом сказал царю: – Позволь мне отправиться в Хеврон и исполнить клятву, которую я дал Господу.
8 Когда твой слуга жил в Гессуре в Сирии, я дал такую клятву: Если Господь возвратит меня в Иерусалим, я поклонюсь Господу в Хевроне2.
9 Царь сказал ему: – Иди с миром. И он отправился в Хеврон.
10 Авессалом разослал тайных вестников по всем родам Израиля, чтобы сказать: – Как только вы услышите звук рогов, говорите: «Авессалом воцарился в Хевроне».
11 Вместе с Авессаломом из Иерусалима пошли двести человек. Они шли, чистосердечно приняв приглашение, и ничего не знали об этом деле.
12 Принося жертвы, Авессалом послал за гилонитянином Ахитофелем, советником Давида, в его город Гило. Так заговор набрал силу, а сторонники Авессалома все более умножались.

Бегство Давида

13 К Давиду пришел вестник и сказал ему: – Сердца израильтян на стороне Авессалома.
14 Давид сказал всем своим приближенным, которые были с ним в Иерусалиме: – Собирайтесь! Нам нужно бежать, иначе никто из нас не спасется от Авессалома. Спешите, чтобы нам уйти, иначе он быстро настигнет нас, обрушит на нас беду и предаст город мечу.
15 Приближенные царя ответили ему: – Твои слуги готовы исполнить все, что ни решит наш господин, царь.
16 И царь тронулся в путь, сопровождаемый всем своим домом, но оставил десять наложниц, чтобы они присматривали за дворцом.
17 Царь тронулся в путь, сопровождаемый всем народом, и, пройдя некоторое расстояние, они остановились.
18 Все его люди шли за ним вместе со всеми керетитами и пелетитами, а все шестьсот гефян, которые сопровождали его от Гефа, шли перед царем.
19 Царь сказал гефянину Иттаю: – Зачем тебе идти с нами? Вернись и оставайся с царем Авессаломом. Ты чужеземец, изгнанник из родной земли.
20 Ты пришел лишь вчера. А сегодня, когда я сам не знаю, куда идти, я заставлю тебя скитаться с нами? Ступай обратно и возьми с собой своих земляков. И пусть будут с тобой милость и верность.
21 Но Иттай ответил царю: – Верно, как и то, что Господь жив и жив мой господин, царь – где бы ни был господин мой царь, жизнь ли то будет или смерть, там будет и твой слуга.
22 Давид сказал Иттаю: – Тогда ступай, иди вперед. И гефянин Иттай пошел вперед со всеми своими людьми и всеми детьми, которые были с ним.
23 Когда люди царя шли, вся страна громко плакала. Царь пересек долину Кедрон, и весь народ двинулся к пустыне.
24 Там же был и Садок, и левиты, сопровождавшие его и несущие ковчег Божьего завета. Они поставили Божий ковчег, и Авиафар приносил жертвы3, пока весь народ не вышел из города.
25 Царь сказал Садоку: – Верни Божий ковчег в город. Если я найду милость в глазах Господа, Он возвратит меня и вновь даст мне увидеть его и его жилище.
26 Но если Он скажет: «Ты Мне неугоден», – то я готов; пусть Он поступит со мной, как пожелает.
27 Еще царь сказал священнику Садоку: – Разве ты провидец4? Вернись в город с миром вместе со своим сыном Ахимаацем и сыном Авиафара, Ионафаном. Ты и Авиафар возьмите с собой обоих ваших сыновей.
28 Я буду ждать у бродов в пустыне, пока от вас ко мне не придут вести.
29 Садок и Авиафар вернули Божий ковчег в Иерусалим и остались там.
30 А Давид пошел вверх по Елеонской горе, плача на ходу; он шел босым, и голова его была покрыта. Все люди, которые были с ним, также покрыли свои головы и, поднимаясь на гору, плакали.
31 Когда же Давиду сказали: «Ахитофел среди заговорщиков с Авессаломом», Давид помолился: – Господи, сделай совет Ахитофела неразумным.
32 Когда Давид добрался до вершины, где поклонялись Богу, аркитянин Хусий вышел ему навстречу; его одежда была разорвана, и на голове у него была пыль.
33 Давид сказал ему: – Если ты пойдешь со мной, то будешь мне в тягость.
34 Но если ты вернешься в город и скажешь Авессалому: «Я буду твоим слугой, царь. Прежде я был слугой твоего отца, но теперь я буду твоим слугой», – то сможешь помочь мне, расстроив совет Ахитофела.
35 С тобою там будут священники Садок и Авиафар. Передавай им все, что услышишь в царском дворце.
36 Двое их сыновей, сын Садока Ахимаац и сын Авиафара Ионафан, находятся при них. Присылайте через них ко мне все, что услышите.
37 И друг Давида Хусий прибыл в Иерусалим, когда Авессалом входил в город.
1 15:7 Так в некоторых древних переводах; в нормативном еврейском тексте: «сорокового».
2 15:8 Так в некоторых рукописях одного из древних переводов; в нормативном еврейском тексте слов «в Хевроне» нет.
3 15:24 Или: «и (в это время) Авиафар подошел».
4 15:27 Или: «Разве ты не провидец?», или: «Ты видишь?»
© 2016 ERF Medien