Schließen
BibleServer is a donation based project by ERF Medien.
25 € will help us to secure next years funding.
Ajutor

Noua traducere în limba românã

Dreptatea judecăţii lui Dumnezeu

1 De aceea, tu, omule, care-i judeci pe alţii, n-ai nici o scuză, căci prin faptul că-l judeci pe altul te condamni pe tine însuţi, pentru că tu, care-l judeci, înfăptuieşti aceleaşi lucruri!
2 Ştim că judecata lui Dumnezeu faţă de cei ce înfăptuiesc astfel de lucruri este bazată pe adevăr.
3 Şi crezi tu, omule, care-i judeci pe cei ce înfăptuiesc astfel de lucruri, dar pe care le faci şi tu, că vei scăpa de judecata lui Dumnezeu?
4 Sau dispreţuieşti bogăţiile bunătăţii, îngăduinţei şi îndelungii Lui răbdări şi nu-ţi dai seama că bunătatea lui Dumnezeu te îndeamnă la pocăinţă?
5 Dar, din cauza încăpăţânării tale şi a inimii tale care nu vrea să se pocăiască, îţi aduni o comoară de mânie în ziua mâniei şi a arătării dreptei judecăţi a lui Dumnezeu,
6 Care „va răsplăti fiecăruia după faptele lui“1:
7 celor ce, prin perseverenţa în fapte bune, urmăresc glorie, onoare şi nemurire, le va da viaţă veşnică;
8 dar celor ce, din ambiţie egoistă, resping adevărul şi ascultă de nedreptate, le va da urgie şi mânie.
9 Va fi necaz şi strâmtorare peste orice suflet omenesc care săvârşeşte răul, – întâi peste iudeu şi apoi peste grec –,
10 dar va fi glorie, onoare şi pace peste oricine înfăptuieşte binele, – întâi peste iudeu şi apoi peste grec –,
11 căci înaintea lui Dumnezeu nu este părtinire.
12 Cei ce au păcătuit fără Lege vor pieri fără Lege, iar cei ce au păcătuit sub Lege vor fi judecaţi pe baza Legii.
13 Căci nu cei ce aud Legea sunt socotiţi drepţi înaintea lui Dumnezeu, ci cei ce înfăptuiesc Legea sunt cei ce vor fi îndreptăţiţi.
14 Când neamurile2 – care nu au Legea – fac în mod natural lucrurile Legii, prin aceasta, ele, care nu au Legea, îşi sunt singure lege.
15 Ele arată astfel că lucrarea Legii este scrisă în inimile lor. De asemenea, şi conştiinţa lor arată că acest lucru este adevărat, întrucât gândurile lor fie se acuză, fie se scuză între ele.
16 Acest lucru se va vedea în ziua în care, potrivit Evangheliei mele, Dumnezeu, prin Isus Cristos, va judeca lucrurile ascunse ale oamenilor.

Iudeul şi Legea

17 Dar dacă tu, care te numeşti iudeu şi îţi pui încrederea în Lege, care te lauzi cu Dumnezeu,
18 cunoşti voia Lui şi îţi dai seama de ceea ce este bine pentru că eşti instruit în Lege,
19 care eşti convins că eşti călăuză pentru orbi, lumină pentru cei din întuneric,
20 sfătuitor al celor fără minte, învăţător al celor neştiutori3, pentru că tu ai în Lege trăsăturile esenţiale ale cunoştinţei şi adevărului,
21 tu deci care înveţi pe altul, pe tine însuţi nu te înveţi? Tu, care predici să nu furi, furi?
22 Tu, care interzici adulterul, comiţi adulter? Ţie, căruia ţi-e scârbă de idoli, le jefuieşti templele?
23 Tu, care te lauzi cu Legea, Îl dezonorezi pe Dumnezeu prin neascultarea de Lege?
24 Căci, aşa cum este scris: „Numele lui Dumnezeu este blasfemiat printre neamuri din cauza voastră.“4
25 Dacă asculţi de Lege, circumcizia ta este de folos, dar, dacă nu asculţi de Lege, circumcizia ta a devenit necircumcizie.5
26 Deci, dacă cel necircumcis păzeşte cerinţele Legii, nu va fi considerată oare necircumcizia lui drept circumcizie?
27 Aşadar, cel care, fizic, este necircumcis, însă ascultă de Lege, te va condamna pe tine, care ai codul scris şi circumcizia, dar nu asculţi de Lege.
28 Iudeu nu este cel care este iudeu în exterior şi circumcizie adevărată nu este cea evidentă în carne,
29 ci, mai degrabă, iudeu este cel care este iudeu înlăuntru, iar circumcizie este cea a inimii, prin Duhul, nu prin codul scris6. Un astfel de om îşi primeşte lauda nu de la oameni, ci de la Dumnezeu.
1 <footnote>2:6 Pavel citează din LXX, Ps. 62:12; Prov. 24:12</footnote>
2 <footnote>2:14 Faptul că termenul grecesc nu este articulat pare a arăta că Pavel evită să generalizeze; adică nu toate neamurile, care nu au Legea, fac în mod natural lucrurile Legii; el îi are aici în vedere pe cei dintre neamuri care, deşi nu au Legea, fac în mod natural lucrurile Legii </footnote>
3 <footnote>2:20 Lit.: al celor ce sunt copii; sau: imaturi</footnote>
4 <footnote>2:24 Vezi Is. 52:5</footnote>
5 <footnote>2:25 În tradiţia iudaică exista părerea că Avraam stă la poarta Gheenei pentru a se asigura că nici o persoană care este circumcisă nu va fi dată pierzării; exista o distincţie foarte clară în mintea iudeului între cel circumcis şi cel necircumcis, de aici între cel salvat şi cel care nu este salvat, accentul fiind pus pe suficienţa ritualului exterior</footnote>
6 <footnote>2:29 Lit.: în duh (Duh), nu în literă; vezi şi Deut. 30:6</footnote>
© 2016 ERF Medien