Matei 14

Noua Traducere Românească

1 În vremea aceea, tetrarhul Irod[1] a auzit despre faima lui Isus (Mar 6:14; Lu 3:19; Lu 9:7)2 și le‑a zis slujitorilor săi: „Acesta este Ioan Botezătorul! A fost înviat dintre cei morți și de aceea lucrează aceste puteri prin el!“3 Căci Irod, după ce a pus mâna pe Ioan, l‑a legat și l‑a pus în închisoare din cauza Irodiadei[2], soția lui Filip, fratele său, (Lu 3:1)4 deoarece Ioan îi zicea: „Nu‑ți este permis s‑o ai de soție!“[3] (Lev 18:16; Lev 20:21)5 Irod ar fi vrut să‑l omoare, dar se temea de mulțime, pentru că oamenii îl considerau pe Ioan un profet.6 Însă, la sărbătorirea zilei de naștere a lui Irod, fiica Irodiadei a dansat înaintea invitaților și i‑a plăcut lui Irod,7 așa că el i‑a promis cu jurământ că‑i va da orice va cere.8 Îndemnată de mama ei, ea i‑a zis: „Dă‑mi aici, pe o tavă, capul lui Ioan Botezătorul!“9 Regele s‑a întristat, dar, din cauza jurămintelor și a celor ce ședeau la masă, a poruncit să‑i fie dat capul10 și a trimis un călău să‑l decapiteze pe Ioan în închisoare.11 Capul lui a fost adus pe o tavă și dat fetei, iar aceasta i l‑a dus mamei sale.12 Ucenicii lui Ioan au venit, i‑au luat trupul și l‑au înmormântat. Apoi s‑au dus și L‑au anunțat pe Isus.13 Când a auzit aceasta, Isus S‑a retras de acolo într‑o barcă, spre un loc pustiu, ca să fie doar El singur. Dar mulțimile, auzind lucrul acesta, L‑au urmat pe jos din cetățile lor. (Mar 6:32; Lu 9:10; Ioan 6:1)14 Când a coborât din barcă, Isus a văzut o mare mulțime de oameni; I s‑a făcut milă de ei și i‑a vindecat pe cei bolnavi.15 Când s‑a făcut seară, ucenicii Lui s‑au apropiat, zicând: – Locul acesta este pustiu și ora este deja târzie[4]. Lasă mulțimile să se ducă prin sate ca să‑și cumpere mâncare.16 Însă Isus le‑a zis: – Nu au nevoie să plece. Dați‑le voi să mănânce!17 Ei I‑au răspuns: – N‑avem aici decât cinci pâini și doi pești.18 El le‑a zis: – Aduceți‑le aici, la Mine.19 După ce a poruncit ca mulțimile să fie așezate[5] pe iarbă, în grupuri, a luat cele cinci pâini și cei doi pești și, privind spre cer, a binecuvântat și a frânt pâinile. Apoi le‑a dat ucenicilor, iar ucenicii le‑au dat mulțimilor. (Mat 8:11)20 Ei au mâncat cu toții și s‑au săturat. Și au ridicat douăsprezece coșnițe pline cu firimiturile rămase.21 Cei ce mâncaseră erau aproape cinci mii de bărbați, în afară de femei și de copii.22 Imediat după aceea, Isus i‑a zorit pe ucenici să se urce în barcă și să treacă înaintea Lui de partea cealaltă a mării, în timp ce El va lăsa mulțimile să plece. (Mar 6:45; Ioan 6:16)23 După ce a lăsat mulțimile să plece, Isus S‑a urcat pe munte, doar El singur, ca să Se roage. Se înserase, iar El era singur acolo.24 Barca se îndepărtase deja la mai multe stadii[6] de țărm și era lovită de valuri, pentru că vântul le era împotrivă.25 În a patra strajă a nopții[7], Isus a venit spre ei, umblând pe mare. (Mat 3:1)26 Când ucenicii L‑au văzut umblând pe mare, s‑au înspăimântat și au zis: „Este o stafie!“ Și au țipat de frică.27 Dar Isus le‑a vorbit imediat și le‑a zis: – Îndrăzniți! Eu sunt! Nu vă temeți!28 Petru, răspunzându‑I, a zis: – Doamne, dacă ești Tu, poruncește‑mi să vin la Tine pe ape.29 Isus i‑a zis: – Vino! Petru a coborât din barcă și a început să umble pe ape și să vină la Isus.30 Dar când a văzut că vântul este puternic, i s‑a făcut frică și, fiindcă începea să se scufunde, a strigat, zicând: – Doamne, salvează‑mă!31 Isus a întins imediat mâna, l‑a apucat și i‑a zis: – Puțin credinciosule! De ce te‑ai îndoit?32 După ce s‑au urcat în barcă, vântul a încetat.33 Cei din barcă I s‑au închinat, zicând: „Cu adevărat, Tu ești Fiul lui Dumnezeu!“34 După ce au trecut marea, au ajuns la țărm, în Ghenezaret. (Mar 6:53)35 Când oamenii din locul acela L‑au recunoscut pe Isus, au trimis vorbă în întreaga vecinătate și i‑au adus astfel la El pe toți cei ce erau bolnavi.36 Îl rugau să‑i lase doar să se atingă de marginea hainei Lui. Și toți care s‑au atins au fost vindecați.