Help

Elberfelder Bibel

Gericht über die politischen und geistlichen Führer Jerusalems und die reichen Frauen

1 Denn siehe, der Herr, der HERR der Heerscharen, nimmt von Jerusalem und von Juda Stütze und Stab hinweg, jede Stütze des Brotes1 und jede Stütze des Wassers:
2 Held und Kriegsmann, Richter und Prophet und Wahrsager und Ältesten;
3 den Obersten von fünfzig Mann und den Angesehenen und den Ratgeber und den geschickten Zauberer2 und den Beschwörungskünstler.
4 Dann mache ich junge Männer zu ihren Obersten, und Mutwillige sollen über sie herrschen.
5 Da wird sich das Volk bedrängen, Mann gegen Mann und jeder gegen seinen Nächsten. Sie werden frech auftreten, der Junge gegen den Alten und der Verachtete gegen den Geehrten.
6 Dann wird jemand seinen Bruder im Haus seines Vaters packen und sagen: Du hast noch einen Mantel, Anführer sollst du uns sein! Und dieser Trümmerhaufen sei unter deiner Hand!
7 Doch der wird an jenem Tag seine Stimme erheben: Ich will kein Wundarzt sein, und in meinem Haus ist kein Brot und kein Mantel. Macht mich nicht zum Anführer des Volkes!
8 Denn Jerusalem ist gestürzt und Juda gefallen, weil ihre Zunge und ihre Taten gegen den HERRN sind, um den Augen seiner Herrlichkeit zu trotzen.
9 Dass sie die Person3 ansehen, zeugt gegen sie. Und von ihrer Sünde sprechen sie offen wie Sodom, sie verschweigen sie nicht. Wehe ihrer Seele! Denn sich selbst tun sie Böses an.
10 Sagt vom Gerechten, dass es ihm gut gehen wird4, denn die Frucht ihrer Taten werden sie genießen.
11 Wehe dem Gottlosen! Es wird ihm schlecht gehen, denn das Tun seiner Hände wird ihm vergolten.
12 Ach, mein Volk, seine Antreiber5 sind Mutwillige, und Frauen6 beherrschen es. Mein Volk, deine Führer sind Verführer, und den Weg, den du gehen sollst7, verwirren sie.
13 Der HERR steht da zum Rechtsstreit, und er tritt auf, um die Völker8 zu richten.
14 Der HERR wird ins Gericht gehen mit den Ältesten seines Volkes und dessen Obersten: Ihr, ihr habt den Weinberg abgeweidet, das dem Elenden Geraubte ist in euren Häusern.
15 Was fällt euch ein? Mein Volk zertretet ihr, und das Gesicht der Elenden zermalmt ihr!, spricht der Herr, der HERR der Heerscharen9.
16 Und der HERR sprach: Weil die Töchter Zions hochmütig sind und mit hochgerecktem Hals dahergehen und verführerische Blicke werfen10, weil sie trippelnd einherstolzieren und mit ihren Fußspangen klirren:
17 deshalb wird der Herr den Scheitel der Töchter Zions grindig machen, und der HERR wird ihre Stirn11 entblößen.
18 An jenem Tag wird der Herr wegnehmen den Schmuck der Fußspangen und Stirnbänder12 und Halbmonde;
19 die Ohrgehänge und Armketten und Schleier;
20 die Kopfbunde und Schrittkettchen und Gürtel und Riechfläschchen13 und Amulette;
21 die Fingerringe und Nasenringe;
22 die Prachtkleider und Mäntel und Umschlagtücher und Beutel;
23 die Handspiegel und Hemden und Turbane und Überwürfe14.
24 Und es wird geschehen, statt des Wohlgeruchs15 wird Moder sein und statt des Gürtels ein Strick, statt des Lockenwerks eine Glatze und statt des Prunkgewandes ein umgürteter Sack, ein Brandmal statt Schönheit.
25 Deine Männer werden durchs Schwert fallen und deine Helden im Krieg.
26 Da werden ihre16 Tore klagen und trauern, und vereinsamt sitzt sie am Boden.
1 s. Anm. zu Ps 105,16
2 o. den geschickten Handwerker
3 Andere üs.: die Frechheit ihrer Gesichter
4 Die meisten nehmen ein Abschreibversehen an und übersetzen: Heil dem Gerechten, denn es geht ihm gut; vgl. V. 11
5 o. Machthaber
6 LXX: Wucherer
7 w. den Weg deiner Pfade
8 Die griech. und syr. Üs. lesen: mein Volk
9 w. ist der Ausspruch des Herrn, des HERRN der Heerscharen
10 o. sich die Augen schminken
11 o. ihre Scham
12 o. der Sönnchen
13 w. die Gehäuse der Seele
14 d. h. weite Schleier, die über Kopf und Schulter geworfen werden
15 o. Balsamöls
16 d. h. der Tochter Zion
© 2016 ERF Medien