Schließen
BibleServer is a donation based project by ERF Medien.
25 € will help us to secure next years funding.
Помощь

Священное Писание, Восточный перевод

Лагеря исраилтян

1 Вот лагеря на пути исраилтян, когда они вышли из Египта, по воинствам, под началом Мусы и Харуна.
2 По повелению Вечного, Муса записал лагеря на их пути. Вот их путь по лагерям:
3 Исраилтяне тронулись в путь из Раамсеса в конце марта, в день после праздника Освобождения. Они выступили смело1 на виду у египтян,
4 хоронивших первенцев, которых умертвил Вечный. Так Вечный совершил суд над их богами.
5 Исраилтяне покинули Раамсес и остановились в Суккоте.
6 Они покинули Суккот и остановились в Этаме, на краю пустыни.
7 Они покинули Этам, повернули к Пи-Гахироту, что на востоке от Баал-Цефона, и остановились рядом с Мигдолом.
8 Они покинули Пи-Гахирот2, прошли через море в пустыню и пройдя три дня по пустыне Этам, остановились в Маре.
9 Они покинули Мару и пришли в Элим, где были двенадцать источников и семьдесят пальм, и остановились здесь.
10 Они покинули Элим и остановились у Тростникового моря3.
11 Они покинули Тростниковое море и остановились в пустыне Син.
12 Они покинули пустыню Син и остановились в Дофке.
13 Они покинули Дофку и остановились в Алуше.
14 Они покинули Алуш и остановились в Рефидиме, где у народа не было воды, чтобы утолить жажду.
15 Они покинули Рефидим и остановились в пустыне Синай.
16 Они покинули пустыню Синай и остановились в Киврот-Гаттааве.
17 Они покинули Киврот-Гаттааву и остановились в Хацероте.
18 Они покинули Хацерот и остановились в Ритме.
19 Они покинули Ритму и остановились в Риммон-Фарец.
20 Они покинули Риммон-Фарец и остановились в Ливне.
21 Они покинули Ливну и остановились в Риссе.
22 Они покинули Риссу и остановились в Кегелате.
23 Они покинули Кегелат и остановились у горы Шафер.
24 Они покинули гору Шафер и остановились в Хараде.
25 Они покинули Хараду и остановились в Макегелоте.
26 Они покинули Макегелот и остановились в Тахате.
27 Они покинули Тахат и остановились в Терахе.
28 Они покинули Терах и остановились в Митеке.
29 Они покинули Митеку и остановились в Хашмоне.
30 Они покинули Хашмону и остановились в Мосероте.
31 Они покинули Мосерот и остановились в Бене-Акан.
32 Они покинули Бене-Акан и остановились в Хор-Хагидгаде.
33 Они покинули Хор-Хагидгад и остановились в Иотвате.
34 Они покинули Иотват и остановились в Авроне.
35 Они покинули Аврон и остановились в Эцион-Гевере.
36 Они покинули Эцион-Гевер и остановились в Кадеше, в пустыне Цин.
37 Они покинули Кадеш и остановились у горы Ор, на границе Эдома.
38 По повелению Вечного, священнослужитель Харун поднялся на гору Ор и умер там в в первый день пятого месяца (в середине лета), в сороковой год после того, как исраилтяне ушли из Египта.
39 Харуну было сто двадцать три года, когда он умер на горе Ор.
40 Хананей, царь Арада, который жил в Негеве хананейском, услышал, что идут исраилтяне.
41 Они покинули гору Ор и остановились в Салмоне.
42 Они покинули Салмону и остановились в Пуноне.
43 Они покинули Пунон и остановились в Овоте.
44 Они покинули Овот и остановились в Ийе-Аварим, на землях Моаба.
45 Они покинули Ийе-Аварим и остановились в Дивон-Гааде.
46 Они покинули Дивон-Гаад и остановились в Алмон-Дивлатаим.
47 Они покинули Алмон-Дивлатаим и остановились в горах Аварим, рядом с Нево.
48 Они покинули горы Аварим и остановились на равнинах Моаба у реки Иордана напротив города Иерихона.
49 На равнинах Моаба они остановились вдоль Иордана от Байт-Иешимота до Авель-Шиттима.
50 На равнинах Моаба у реки Иордана, напротив города Иерихона, Вечный сказал Мусе:
51 – Говори с исраилтянами, скажи им: «Когда вы перейдёте через Иордан в Ханаан,
52 прогоните всех жителей этой земли. Сокрушите их резные камни и литых идолов и разорите их языческие храмы на возвышенностях.
53 Завладейте этой землёй и поселитесь в ней, потому что Вечный отдал эту землю вам во владение.
54 Разделите землю по жребию между родами. Большему роду дайте больший надел, а меньшему – меньший. Что выпадет им по жребию, то и будет их. Разделите землю между отцовскими родами.
55 Если вы не прогоните обитателей этой земли, те, кому вы дадите остаться, станут у вас как шипы в глазах и колючки в боку. Они лишат вас покоя на этой земле, где вы будете жить.
56 Тогда Я сделаю с вами то, что собираюсь сделать с ними».
1 33:3 Или: «вышли под защитой Вечного» (букв.: «под рукою высокой»).
2 33:8 Или: «ушли от Гахирота».
3 33:10 См. сноску на 14:25.
© 2016 ERF Medien