Schließen
BibleServer is a donation based project by ERF Medien. 25 € will help us to secure next years funding.
Помощь

Священное Писание, Восточный перевод

Вода очищения

1 Вечный сказал Мусе и Харуну:
2 – Вот установление Закона, который вам дал Я, Вечный: Скажи исраилтянам привести к тебе рыжую тёлку, без изъяна, которая никогда не ходила под ярмом.
3 Отдай её священнослужителю Элеазару. Потом пусть её выведут за лагерь и заколят в присутствии священослужителя.
4 Пусть священнослужитель Элеазар возьмёт на палец кровь тёлки и покропит ею семь раз переднюю сторону Шатра Встречи с Вечным.
5 Пусть у него на глазах её шкуру, мясо, кровь и нечистоты тёлки сожгут.
6 Пусть священнослужитель возьмёт кедровое дерево, иссоп и алую шерсть1 и бросит это на сжигаемую тёлку.
7 После этого пусть священнослужитель выстирает одежду и вымоется сам. Теперь он сможет войти в лагерь, но будет нечист до вечера.
8 Пусть тот, кто принимал участие в сожжении тёлки, тоже выстирает одежду и вымоется сам. Он тоже будет нечист до вечера.
9 Пусть тот, кто чист, соберёт пепел тёлки и положит его на чистом месте вне лагеря. Пусть он хранится у народа Исраила для воды очищения. Это очистительное приношение.
10 Пусть тот, кто соберёт пепел тёлки, тоже выстирает одежду. Он тоже будет нечист до вечера. Это установление будет вечным и для исраилтян, и для живущих у них поселенцев.
11 Любой, кто прикоснётся к мёртвому человеческому телу, будет нечист семь дней.
12 Пусть он очистит себя водой на третий и на седьмой день; потом он будет чист. Но если он не очистит себя на третий и на седьмой день, он не будет чист.
13 Всякий, кто прикоснулся к мёртвому человеческому телу и не очистился, оскверняет Мой Священный Шатёр. Такой человек должен быть исторгнут из Исраила. Его не окропили водой очищения: он нечист; его нечистота остаётся на нём.
14 Вот Закон, если кто-то умирает в Шатре: любой, кто входит в Шатёр, и любой, кто находится в нём, будут нечисты семь дней,
15 и любой открытый сосуд без крышки будет нечист.
16 Любой, кто прикоснётся в поле к убитому мечом или к умершему своей смертью, и любой, кто прикоснётся к человеческой кости или могиле, будет нечист семь дней.
17 Пусть для нечистого человека положат в сосуд пепел от сожжённого очистительного приношения и нальют сверху свежей воды.
18 Пусть тот, кто чист, возьмёт траву иссопа, обмакнёт её в воду и окропит Шатёр, всю утварь, людей, которые там, и того, кто прикоснулся к человеческой кости, могиле, убитому или умершему своей смертью.
19 Пусть тот, кто чист, окропит нечистого человека на третий и на седьмой день; так он очистит его на седьмой день. Пусть тот, кто очистился, выстирает одежду и вымоется сам. В тот вечер он будет чист.
20 Но если тот, кто нечист, не очистится, он должен быть исторгнут из народа, за то что осквернял Моё святилище. Его не окропили водой очищения – он нечист.
21 Это установление для них будет вечным.Пусть тот, кто кропит водой очищения, тоже выстирает одежду. Любой, кто прикоснётся к воде очищения, будет нечист до вечера.
22 Всё, к чему прикоснётся нечистый человек, станет нечистым, и любой, кто прикоснётся к этому, станет нечистым до вечера.
1 19:6 Иссоп – один из видов майорана, который использовался священнослужителями для окропления кровью животного вокруг жертвенника. Этот ритуал был символом очищения (см. Таурат, Левит 14:4-6; Песнь из Забура 50:9). Кедровое дерево, иссоп и алая шерсть являлись символами очищения от греха в иудейской культуре.
© 2016 ERF Medien