Филимону 1

Священное Писание, Восточный перевод

1 От Паула, осуждённого за веру в Ису Масиха[1], и от брата Тиметея. Дорогому нашему соработнику Филимону,2 сестре Апфии[2] и соратнику[3] нашему Архиппу[4], а также общине верующих, которая встречается в твоём доме. (Лк 22:49; 2Кор 10:4; Еф 6:12)3 Благодать и мир вам[5] от Всевышнего, нашего Небесного Отца, и от Повелителя Исы Масиха.4 Я всегда в молитвах благодарю Бога моего за тебя,5 так как до меня доходят слухи о твоей вере в Повелителя Ису и о твоей любви ко всем Его последователям.6 Я молюсь о том, чтобы вера, общая для нас обоих, привела тебя к более глубокому познанию всего того доброго, что мы обретаем в единении с Масихом.7 Меня очень радует и утешает твоя любовь, ведь благодаря тебе, брат, успокоились сердца верующих.8 Поэтому, хотя я, как посланник Масиха, мог бы смело потребовать от тебя исполнить твой долг,9 я предпочитаю обратиться к тебе не с требованием, а с просьбой, потому что люблю тебя. Я, Паул, посол Исы Масиха, а теперь ещё и заключённый за веру в Него[6],10 прошу тебя проявить милость к Онисиму, который здесь, пока я в заключении, стал мне сыном[7].11 Может быть, раньше он и был для тебя бесполезным, но сейчас он оправдывает своё имя, став полезным и тебе, и мне[8].12 Я посылаю его обратно к тебе, и для меня это всё равно, что отделить часть самого себя.13 Я очень хотел бы оставить его при себе, чтобы он вместо тебя помогал мне здесь в темнице, куда я заключён за возвещение Радостной Вести.14 Но я не хочу ничего делать без твоего согласия. Хотелось бы, чтобы твоя доброта была проявлена не по долгу, но по желанию.15 Ведь, может быть, твой раб отсутствовал у тебя некоторое время для того, чтобы возвратиться к тебе навсегда,16 теперь уже не как раб, а больше, чем раб – как дорогой брат. Он очень дорог мне, и я верю, что ещё дороже он станет тебе и как работник, и как последователь Масиха.17 Итак, если ты считаешь меня своим сотоварищем, то прими его так, как принял бы меня.18 Если он обидел тебя чем-то или же должен тебе – считай этот долг за мной.19 Я, Паул, пишу тебе своей рукой, что оплачу тебе все его долги. Не будем уже говорить о том, что ты и сам мне должен, ты обязан мне самим собой[9].20 Поэтому, брат, окажи мне услугу ради Повелителя и обрадуй меня этим как брат по вере в Масиха.21 Пишу тебе с уверенностью, что ты не только откликнешься на мою просьбу, но и сделаешь больше, чем я прошу.22 И ещё одно. Приготовь, пожалуйста, для меня комнату, так как я надеюсь, что благодаря вашим молитвам я скоро буду возвращён вам.23 Привет тебе передают Эпафрас, который тоже находится в заключении за веру в Ису Масиха,24 и мои соработники: Марк, Аристарх, Димас и Лука.25 Пусть благодать Повелителя Исы Масиха будет с вашим духом.