Schließen
BibleServer is a donation based project by ERF Medien. 25 € will help us to secure next years funding.
Помощь

Священное Писание, Восточный перевод

Давуд и Ионатан

1 Давуд бежал из Найота в Раме, пришёл к Ионатану и спросил:– Что я сделал? В чём провинился? Чем я согрешил против твоего отца, что он пытается лишить меня жизни?
2 – Да не будет этого! – ответил Ионатан. – Ты не умрёшь! Мой отец не делает ни важного, ни пустякового дела, не рассказав мне. Зачем бы он скрывал это от меня? Ты ошибаешься!
3 Но Давуд поклялся и сказал:– Твой отец прекрасно знает, что ты расположен ко мне, и он сказал себе: «Ионатан не должен об этом знать, иначе он опечалится». Но верно, как то, что жив Вечный и жив ты сам, мне остался один шаг до смерти.
4 Ионатан сказал Давуду:– Я сделаю для тебя всё, что ты хочешь.
5 Давуд ответил:– Завтра праздник Новолуния, и я должен обедать вместе с царём, но отпусти меня, чтобы мне спрятаться в поле до послезавтрашнего вечера.
6 Если твой отец заметит моё отсутствие, скажи ему: «Давуд очень просил меня позволить ему спешно отлучиться к себе в Вифлеем, потому что там сейчас ежегодное жертвоприношение за весь его клан».
7 Если он скажет: «Хорошо», то твой слуга в безопасности. Но если он выйдет из себя, ты можешь быть уверен, что он задумал злое дело.
8 Окажи твоему слуге милость, ведь ты заключил с ним дружеский союз перед Вечным. Если я виновен, убей меня сам! Зачем вести меня к твоему отцу?
9 – Да не случится этого с тобой! – сказал Ионатан. – Если б я заподозрил, что мой отец решил причинить тебе зло, то разве я не сказал бы тебе?
10 Давуд ответил:– Кто сообщит мне, если твой отец ответит тебе сурово?
11 – Пошли, – сказал Ионатан, – выйдем в поле.И они вместе вышли в поле.
12 Ионатан сказал Давуду:– Пусть Вечный, Бог Исраила, будет свидетелем! Я непременно выспрошу всё у отца к этому времени завтра или послезавтра! Если он расположен к тебе, разве я не пошлю к тебе человека и не извещу тебя?
13 Но если мой отец замышляет сделать тебе зло, то пусть Вечный сурово накажет меня, если я не дам тебе знать и не отпущу тебя, чтобы ты мог беспрепятственно уйти. Пусть Вечный будет с тобой, как был с моим отцом.
14 Но и ты, если я буду ещё жив, прояви ко мне такую же милость, как неиссякаемая милость Вечного, чтобы мне не умереть.
15 И никогда не отказывай в милости моей семье – даже тогда, когда Вечный истребит всех врагов Давуда с лица земли.
16 Ионатан заключил союз с домом Давуда, говоря:– Пусть Вечный призовёт к ответу врагов Давуда.
17 И Ионатан заставил Давуда поклясться вновь, потому что он любил его, как самого себя.
18 Затем Ионатан сказал Давуду:– Завтра праздник Новолуния. Твоё отсутствие будет замечено, потому что твоё место будет пустым.
19 Послезавтра твоим отсутствием уже обеспокоятся; тогда ступай к месту, где ты прятался прежде, и жди там у каменной груды1.
20 Я пущу в её сторону три стрелы, словно стреляя в цель.
21 Затем я пошлю мальчика и скажу: «Ступай, найди стрелы».Если я скажу ему: «Стрелы с той стороны от тебя, принеси их сюда», тогда приходи, потому что верно, как то, что жив Вечный, ты в безопасности, угрозы нет.
22 Но если я скажу мальчику: «Стрелы впереди тебя», тогда уходи, потому что Вечный отсылает тебя.
23 А что до дела, о котором мы говорили – помни, Вечный – свидетель между мною и тобой навсегда.
24 Давуд спрятался в поле. Когда начался праздник Новолуния, царь сел есть.
25 Царь сел на своё обычное место у стены, напротив Ионатана, Авнер сел рядом с Шаулом, но место Давуда осталось пустым.
26 В тот день Шаул ничего не сказал, потому что думал: «Должно быть, с Давудом случилось что-нибудь, что сделало его ритуально нечистым, ну конечно, он нечист».
27 Но на следующий день, второй день месяца, место Давуда опять было пустым. Тогда Шаул сказал своему сыну Ионатану:– Почему сын Есея не вышел к столу ни вчера, ни сегодня?
28 Ионатан ответил:– Давуд очень просил меня позволить ему пойти в Вифлеем.
29 Он сказал: «Отпусти меня, потому что наша семья совершает в городе жертвоприношение, и мой брат велел мне быть там. Если ты расположен ко мне, отпусти меня повидаться с братьями». Вот почему он не явился к царскому столу.
30 Шаул разгневался на Ионатана и сказал ему:– Ты сын упрямой и мятежной женщины! Разве я не знаю, что ты сговорился с сыном Есея себе же на стыд и на стыд матери, которая тебя родила?
31 Пока сын Есея живёт на этой земле, ни ты, ни твоё царство не устоят. Пошли за ним, и пусть его приведут ко мне, потому что он должен умереть!
32 – За что предавать его смерти? Что он сделал? – спросил отца Ионатан.
33 Но Шаул метнул в него копьё, чтобы его убить. И Ионатан понял, что его отец решил убить Давуда.
34 Ионатан поднялся из-за стола, пылая гневом, в этот день он не ел, потому что печалился о том, как постыдно его отец обходится с Давудом.
35 Утром Ионатан вышел в поле, чтобы встретиться с Давудом. С ним был маленький мальчик.
36 Он сказал мальчику:– Беги и ищи стрелы, которые я пускаю.Мальчик побежал, и он пустил стрелу впереди него.
37 Когда мальчик достиг места, где упала стрела Ионатана, Ионатан крикнул ему вслед:– Разве стрела не впереди тебя?
38 Затем он закричал:– Спеши! Быстрее! Не останавливайся!Мальчик подобрал стрелу и вернул своему господину.
39 (Мальчик ничего не знал, только Ионатан и Давуд знали, в чём дело.)
40 Ионатан отдал своё оружие мальчику и сказал:– Ступай, отнеси это в город.
41 После того, как мальчик ушёл, Давуд встал из-за каменной груды, опустился на колени и три раза поклонился Ионатану до земли. Затем они поцеловали друг друга и вместе заплакали, но Давуд плакал больше.
42 Ионатан сказал Давуду:– Иди с миром, ведь мы поклялись друг другу в дружбе именем Вечного, сказав: «Вечный – свидетель между тобой и мной и между твоими и моими потомками навеки».И Давуд ушёл, а Ионатан вернулся в город.
1 20:19Или:«у камня Эзель».
© 2016 ERF Medien