1I åttonde månaden av kung Dareios andra regeringsår[1] kom HERRENS ord till profeten Sakarja, Berekjas son och Iddos sonson:2”HERREN var mycket vred på era förfäder.3Tala därför till folket: Så säger härskarornas HERRE: ’Vänd om till mig, säger härskarornas HERRE, så ska jag vända mig till er, säger härskarornas HERRE.’4Var inte som era förfäder! För dem predikade de tidigare profeterna: Så säger härskarornas HERRE: ’Vänd om från era onda vägar och era onda gärningar.’ Men de lyssnade inte och brydde sig inte om mig, säger HERREN.5Var är era förfäder nu? Och profeterna? Lever de för evigt?6Mina ord och mina förordningar, som jag gett befallning om genom mina tjänare profeterna, nådde ju era förfäder. Då vände de om och sa: ’Så som härskarornas HERRE har beslutat att göra med oss, i enlighet med vad våra levnadssätt och våra gärningar har förtjänat, så har han också handlat med oss.’ ”
Mannen bland myrtenträden
7Den tjugofjärde dagen i elfte månaden, i månaden shevat, av Dareios andra regeringsår,[2] kom HERRENS ord till profeten Sakarja, son till Berekja och sonson till Iddo:8Jag såg en syn om natten, och där var en man som red på en röd häst. Han stod bland myrtenträden i ravinen. Bakom honom stod röda, bruna[3] och vita hästar.9Jag frågade: ”Vad är dessa för något, herre?” Ängeln som talade med mig svarade: ”Det ska jag visa dig.”10Mannen som stod bland myrtenträden sa: ”HERREN har sänt dem för att färdas över jorden.”11De sa då till HERRENS ängel som stod bland myrtenträden: ”Vi har färdats över hela jorden, och där är det lugnt och stilla.”12Då svarade HERRENS ängel: ”Härskarornas HERRE, hur länge ska du dröja med att förbarma dig över Jerusalem och Juda städer? Du har nu varit förbittrad på dem i sjuttio år.”13HERREN gav ängeln som talade med mig ett svar med goda och tröstande ord.14Då sa ängeln som talade med mig: ”Ropa ut: Så säger härskarornas HERRE: ’Min lidelse är stark för Jerusalem och för Sion.15Men jag är mycket vred på de självsäkra folken, för medan min vrede ännu inte var så stor, gjorde de det onda ännu värre.’16Därför säger HERREN: ’Jag har vänt tillbaka till Jerusalem i barmhärtighet. Mitt tempel ska byggas där, säger härskarornas HERRE, mätsnöret ska dras över Jerusalem.’17Ropa igen: Så säger härskarornas HERRE: ’Mina städer ska åter flöda över av det goda. HERREN ska åter trösta Sion och åter utvälja Jerusalem.’ ”
Fyra horn och fyra smeder
18Jag lyfte blicken och fick se fyra horn[4].19Jag frågade ängeln som talade med mig: ”Vad är dessa för något?” Han svarade: ”De är de horn som har skingrat Juda, Israel och Jerusalem.”20Sedan visade HERREN mig fyra smeder.21Jag frågade: ”Vad har dessa kommit för att göra?” Han svarade: ”Där är de horn som skingrade Juda så att ingen orkade lyfta sitt huvud. Men nu har dessa kommit för att sätta skräck i dem och slå av hornen på de folk som lyfte sina horn mot Juda land och skingrade dem.”
Sacharja 1
Nya Levande Bibeln
Vänd tillbaka till Herren
1I åttonde månaden av kung Darejaves andra regeringsår kom detta budskap till profeten Sakarja, Berekjas son och Iddos sonson:2Herren var mycket vred på era förfäder.3Därför vill han att ni ska komma tillbaka till honom så att han kan komma tillbaka till er.4Handla inte som era förfäder gjorde! Profeterna på den tiden vädjade ju förgäves till dem att de skulle vända om från sina ogudaktiga vägar."Kom tillbaka till mig", uppmanade Herren dem, men de brydde sig inte om att lyssna och göra som han sa.5-6Era förfäder och deras profeter är för länge sedan döda, men kom ihåg vad de fick lära sig: att Guds ord består! Herren tvingades alltså att straffa dem, och till slut gjorde de bättring."Vi har fått vad vi förtjänat, och Gud hade ju varnat oss", sa de.
Mannen bland myrtenträden
7Den tjugofjärde dagen i elfte månaden samma år kom ett nytt budskap till Sakarja i en syn under natten:8Jag såg en man på en röd häst bland myrtenträden vid flodstranden. Bakom honom stod flera röda, bruna och vita hästar med sina ryttare.9Bredvid mig stod en ängel, och jag frågade honom: "Herre, vad menas med alla dessa hästar? Varför står de här?""Det ska jag visa dig", svarade han.10Då sa ryttaren på den röda hästen: "Herren har sänt dem ut över jorden för hans räkning."11Ryttarna på de andra hästarna rapporterade då till Herrens ängel: "Vi har besökt hela jorden, och överallt är det lugnt och fridfullt."12När han hörde detta bad Herrens ängel: "Herre, härskarornas Gud, nu har din vrede mot Jerusalem och Juda städer varat i sjuttio år. Hur länge dröjer det innan du tänker visa barmhärtighet mot dem?"13Herren svarade ängeln som stod bredvid mig och talade tröstande till honom.14Då sa ängeln: "Ropa ut detta budskap från Herren: Tror du inte att jag bryr mig om vad som händer med Juda och Jerusalem? Jag har omsorg om Jerusalem, jag älskar min heliga stad.15Men jag är verkligen vred på hednafolken som känner sig så säkra, för även om jag bara var missnöjd till en del med mitt folk, så har de plågat mitt folk mer än de borde.16Därför säger Herren: Jag har vänt tillbaka till Jerusalem full av barmhärtighet. Mitt tempel ska byggas upp på nytt, men också hela Jerusalem.17Säg det igen: Herren, härskarornas Gud, förklarar att Israels städer på nytt ska få välstånd och överflöd, och Herren ska hjälpa Jerusalem och välsigna det och bo där."
Fyra horn och fyra smeder
18Jag lyfte blicken och fick se fyra horn.19"Vad är det där för något?" frågade jag ängeln. Han svarade: "De föreställer de fyra världsriken som har förskingrat Juda, Israel och Jerusalem."20Sedan visade Herren mig fyra smeder.21"Vad ska dessa män göra? " frågade jag. Ängeln svarade: "De föreställer de riken som gjorde slut på de fyra hornens makt och har kommit för att bearbeta dem på städet och sedan kasta bort dem."